Publicidade

Ilustrada
15/01/2008 - 00h21

Animês foram porta de entrada para mangás famosos no Ocidente

Publicidade

DAYANNE MIKEVIS
da Folha Online

Porta de entrada para interessados em mangá que não são de origem japonesa, os animês muitas vezes trazem adaptações de mangás famosos.

A palavra animê vem do inglês "animation", e a pronúncia em português deve ser acentuada na última sílaba, por isso a palavra leva acento. Não se diz anime, segundo pesquisadora Sônia Maria Bibe Luyten.

Divulgação
Cena do animê "A Viagem de Chihiro", do respeitado diretor japonês Hayo Miyazaki
Cena do animê "A Viagem de Chihiro", do respeitado diretor japonês Hayo Miyazaki

Os japoneses usam a palavra simplesmente para designar desenhos animados. No entanto, como acontece com o mangá, no Ocidente animês são desenhos com as características de traço e enredo japoneses, segundo a pesquisadora Christiane Akune Sato.

Alguns dos animês de maior sucesso são "Patrulha Estrelar", "Cavaleiros do Zodíaco", "Pokémon", "Anpanman", entre outros.

Dentre os mais animês mais conhecidos recentemente estão "A Viagem de Chihiro" (2002), de Hayo Miyazaki.

Miyazaki, já foi premiado como o realizador de melhor filme do ano no Japão ao menos uma vez por um animê, isto porque, lá, o gênero é parte do cinema corrente, não existe uma categoria específica, separada do cinema, para a animação, segundo o livro "Japop -O Poder da Cultura Pop Japonesa", de Sato.

O livro também explica que, como os custos envolvendo a produção de animês são extremamente altos, geralmente, com um lançamento, há todo um planos de licenças para artigos de papelaria, campanhas publicitárias, roupas e toda uma gama de artigos que surgem simultaneamente ao animê no Japão.

Além disso, o mercado japonês é tão grande que alguns títulos são produzidos para serem comercializados diretamente por DVD, sem passagem pelos cinemas.

 

FolhaShop

Digite produto
ou marca