Livraria da Folha

 
18/11/2009 - 21h27

"Clarice," inclui vírgula em título de biografia para lembrar estilo de escritora

da Livraria da Folha

A capa de "Clarice,", a biografia sobre Clarice Lispector (1920-1977) que chega às livrarias nesta quinta-feira, traz uma imagem da escritora na máquina de escrever. A cena foi retratada pela prestigiada fotógrafa Claudia Andujar.

Divulgação
Livro aborda origem judaica de Lispector, que nasceu na Ucrânia
Livro aborda origem judaica de Lispector, que nasceu na Ucrânia

O uso da vírgula após o nome "Clarice" no título é uma referência ao estilo de escrever da autora, que adorava esse sinal gráfico. O título original do livro não destacou esse detalhe. O papel da obra também é especial. A editora Cosac Naify fechou parceria com a Suzano Papel e Celulose para o livro.

A obra de Benjamin Moser foi impressa em papel Pólen Soft 80g, um dos produtos da linha de Papéis Não Revestidos da Suzano.

"Ficamos orgulhosos de o Pólen ter sido eleito para imprimir essa biografia, reconhecida mundialmente pela crítica como uma grande obra literária", disse Adriano Canela, gerente de marketing da unidade de papel da Suzano.

Os papéis da linha Pólen compõem a primeira linha de papéis off-white desenvolvida para atender as necessidades específicas do mercado editorial e possui tonalidade diferenciada, refletindo menos luz e, assim, proporcionando uma leitura mais agradável.

Monte sua biblioteca sobre Clarice Lispector

Reprodução
Biografia de Clarice Lispector chega ao Brasil em novembro
Capa da edição norte-americana da biografia de Clarice Lispector

Autor e tradutores

Foi quase por acaso que Benjamin Moser aprendeu português. Este texano de Houston, que nasceu em 1976 e fala seis línguas, queria aprender chinês até descobrir que não levava muito jeito para os ideogramas, e acabou matriculado num curso na língua de português.

Habituado, desde a infância, com a fala dos imigrantes lusitanos de sua região natal, não encontrou maiores dificuldades. Ao menos até deparar no terceiro semestre do curso com "A hora da estrela", de Clarice Lispector.

Tessa Poshtuma de Boer/Divulgação
Americano Benjamin Moser é autor de livro sobre Clarice Lispector
Americano Benjamin Moser é autor de livro sobre Clarice Lispector

Colunista da "Harper's Magazine" e colaborador do "The New York Review of Books", Moser é formado em história e também estudou na França. Entre suas atividades esta ainda a tradução literária. Já traduziu do holandês, francês, espanhol e português. É dele a tradução de "Nove noites", de Bernardo Carvalho e de todos os romances policiais de Luiz Alfredo Garcia-Roza.

A tradução do livro foi feita por Henry James e Bioy Casares, José Geraldo Couto, para quem traduzir o livro de Moser foi uma tarefa prazerosa por várias razões:

"Em primeiro lugar, pela clareza de exposição do autor, pela limpidez de sua prosa e por sua habilidade narrativa. Foi também um aprendizado, dada a riqueza de informações embutidas no texto. Moser revela não apenas um conhecimento impressionante de detalhes da biografia de Clarice e do contexto social dos imigrantes judeus no país, mas também uma notável familiaridade com a vida cultural brasileira no século 20."

*

"Clarice,"
Autor: Benjamin Moser
Editora: Cosac Naify
Páginas: 648
Quanto: R$ 79
Onde comprar: 0800-140090 ou na Livraria da Folha

 
Voltar ao topo da página