'Nunca quis dublar príncipes porque eles são uns bobões', diz Fábio Porchat
Após fazer sucesso na internet com o canal de vídeos de humor Porta dos Fundos, em programas de televisão e no cinema, Fábio Porchat resolveu atacar de dublador em "Frozen". É dele a voz do boneco de neve Olaf.
"Sempre quis dublar. Mas nunca príncipes, porque são uns bobões. Meu sonho era fazer o vilão ou o cara engraçado."
- Disney estreia a animação 'Frozen', versão leve de conto sombrio de Andersen
- Vilã da história original é mais boazinha em 'Frozen'; leia entrevista com os diretores
Divulgação | ||
Fábio Porchat na dublagem da animação "Frozen" |
Olaf arranca gargalhadas ao sonhar com o verão -e nem imaginar que o calor pode derreter seu corpo feito de neve.
"Tentei não tratar a criança como idiota. Procuro fazer um humor para pais e filhos em meus trabalhos. Até no Porta dos Fundos", diz Porchat.
Alguns vídeos do canal, porém, exageram nos palavrões e não seriam adequados para crianças. Sobre isso, o humorista comenta: "A criança entende o que está preparada para entender. O controle deve vir dos pais. Eles devem avaliar se os vídeos são ou não apropriados para seus filhos."
Livraria da Folha
- Box de DVD reúne dupla de clássicos de Andrei Tarkóvski
- Como atingir alta performance por meio da autorresponsabilidade
- 'Fluxos em Cadeia' analisa funcionamento e cotidiano do sistema penitenciário
- Livro analisa comunicações políticas entre Portugal, Brasil e Angola
- Livro traz mais de cem receitas de saladas que promovem saciedade