São Paulo, domingo, 21 de julho de 1996
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Cristiana Reali quer fazer TV no Brasil

LUIZ ANTÔNIO RYFF
DE PARIS

Uma brasileira é a protagonista da novela das oito no principal canal de TV francês.
A paulista Cristiana Reali, 30, é Constance Vallogne em "Terre Indigo", na TF1, que estreou há duas semanas, conseguindo que 42% dos televisores ligados ficassem sintonizados na novela, aqui chamada de "feuilleton" (se pronuncia feitôm).
"Terre Indigo" é uma novela romântica de época. Uma família deixa a França no início do século para tentar a vida do outro lado do mundo. A história se passa em Cuba, no anos 20. Um cenário tropical deslumbrante que serve de consolo para quem não pode viajar durante as férias de verão na França.
Vivendo há 21 anos na França, Cristiana faz o papel de uma francesa e não de um tipo latino, como é comum aos atores que vão tentar a sorte no exterior.
"Mas ninguém esquece que eu sou brasileira. Faço questão de dizer e, quando atuo em cenas de briga, as pessoas dizem que sou explosiva", ri.
Antes de morar na França, Cristiana foi "alimentada" com as novelas no Brasil. Se lembra de "Selva de Pedra", com Regina Duarte. Ela também se recorda de ter sido levada pelo pai, o jornalista Reali Jr., a um estúdio de gravação de novela.
Depois, costumava passar três meses de férias no Brasil e tentava acompanhar as novelas.
Cristiana ressalta que as novelas na França e no Brasil têm diferenças básicas. "Aqui elas não duram seis meses", compara. Pelo formato, se aproximam mais das minisséries brasileiras.
Além disso, na França, as novelas não são diárias -vão ao ar uma vez por semana- e, em vez de 45 minutos, duram duas horas sem intervalos comerciais.
Normalmente os "feuilletons" são filmados em película. "Terre Indigo" foi rodada em 16 mm. E é raro que temas sociais ou políticos contemporâneos sejam abordados, o que acontece no Brasil. "Novela aqui é feita para as pessoas descansarem um pouco e tirarem férias. Por isso não se fala de política ou de doenças", explica Cristiana.
Mas a principal diferença, provavelmente, é que as novelas são inteiramente escritas e filmadas antes de irem ao ar. Ou seja, não existe a possibilidade, como no Brasil, de alterações na história de acordo com a vontade da audiência. O desenvolvimento da história é feito com base em pesquisas junto ao público.
Colocando as diferenças na balança, Cristiana não tem dúvidas. "A melhor novela do mundo é a brasileira. E, além disso, sempre lança moda."
Novela no Brasil
Com formação teatral, Cristiana não tem nenhum complexo em fazer novela. "Uma atriz deve fazer tudo", diz. Depois de passear por diversos gêneros no cinema, teatro, televisão, publicidade e clipe musical, ela sonha em interpretar em outra língua diferente do francês.
Uma das suas vontades é fazer algo no Brasil. Foi sondada para fazer "Terra Estrangeira", de Walter Salles Jr., mas não pôde aceitar por falta de tempo.
Mas aceitaria de bom grado convite para participações em novela. "Adoraria fazer, mas precisa ser um projeto bem interessante para passar meses no Brasil longe da minha vida, da minha família."

Texto Anterior: Mulheres da 2ª fase são mal-amadas
Próximo Texto: Marido é seu par na tela
Índice


Clique aqui para deixar comentários e sugestões para o ombudsman.


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.