São Paulo, sexta-feira, 03 de junho de 2005

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

OUTRO LADO

"Aquilo não é livro meu", diz treinador, que admite ter feito cópia

Parreira afirma que obra é apostila e põe culpa na CBF

DO ENVIADO A TERESÓPOLIS

E DA REPORTAGEM LOCAL

O técnico da seleção, Carlos Alberto Parreira, disse ontem que o livro ""Evolução Tática e Estratégia de Jogo" é apenas uma apostila -o que não bate com a terminologia usada na campanha promocional para a imprensa.
"Este trabalho surgiu num curso que dei para alunos da Universidade Estácio de Sá. Como não é para venda, me falaram que podia dar para os alunos como apostila. Então, traduzi os artigos", disse o técnico, acrescentando que ficou surpreso com a edição da publicação, que leva o seu nome.
"A EBF [Escola Brasileira de Futebol] perguntou se tinha um material e entreguei. De repente, fiquei surpreendido porque eles juntaram aquilo tudo num folheto. Aquilo não é livro meu. Não tenho livro", disse o treinador, pouco antes do início do treinamento da tarde de ontem na Granja Comary, no RJ.
No mês passado, a Folha fez uma reportagem sobre o livro, e em nenhum momento o treinador contestou a autoria da obra.
Parreira disse desconhecer o registro dos direitos autorais da publicação no seu nome. "Eu não registrei nada. Tem que falar com a CBF. Nem estou sabendo disso. Não é livro meu. Isso não pode ser vendido", afirmou o treinador.
Ele disse que já descartou várias propostas para comercializar o livro em universidades. "Na ocasião, perguntei se poderia distribuir para os alunos. A resposta que tive é que podia, desde que mencionasse a fonte. Lá atrás, coloquei 40 livros. Se olhar, tem toda a bibliografia no final."
São, na verdade, 14 livros listados como "bibliografia recomendada". Mas a lei manda deixar claro as citações, o que não foi feito. A lei também não diferencia livro de apostila -basta que o material tenha sido impresso.
O técnico da seleção brasileira admitiu que reproduziu os textos do inglês Charles Hughes, autor do livro ""Soccer Tactics and Teamwork" na publicação. O treinador classificou o livro do inglês como ""muito bom".
"Conheço o trabalho dele e tenho esse livro. Ele foi diretor técnico da Federação Inglesa de Futebol por mais de dez anos. Traduzi um artigo desse livro", disse o treinador, que fez questão de enfatizar um ponto: "Quero deixar claro que não tenho livro. Quando fizer livro, vou querer vender com certeza". (SR E PC)


Texto Anterior: Perfil: Uso de estatística e burocracia são marcas de inglês
Próximo Texto: Saiba mais: Lei do país prevê detenção e multa para plagiador
Índice



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.