Índice geral Ilustrada
Ilustrada
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice | Comunicar Erros

Tradução brasileira do livro traz ao menos 50 incorreções

DE SÃO PAULO

São incríveis os erros de tradução neste livro. O título já estava nas livrarias quando a editora decidiu acrescentar uma nota.

"No livro Guerra Santa, por erro de tradução, onde se lê Calcutá, leia-se Calicute; onde se lê Ctésifo, leia-se Ctesifonte; onde se lê duque George, leia-se duque Jorge. E, nas páginas 346 e 347, onde se lê Kilwa, leia-se Quilon."

Esses erros crassos, na tradução assinada por Renato Rezende e editada pela Globo Livros, são apenas a pontinha do iceberg. Erraram um dos detalhes mais importantes da história -o lugar onde a flotilha de Vasco da Gama chegou em sua histórica viagem. Mas tem muito mais.

"Grandes poderes" (pág. 129); "dois superpoderes" (pág. 28); "o poder" (pág. 289". Seria o Super-Homem, o Batman? Não, é apenas uma tradução errada de "powers" por "poderes" em vez de "potências".

Como a "rota fluvial" entre os oceanos Índico e Pacífico (pág. 377). Ou as "ilhas lesser Sunda" (pág. 378), que são as ilhas Sunda menores, ou pequenas. Ou as "ilhas Spice" (pág.155), na verdade as ilhas das especiarias.

Uns erros são tão óbvios que são previsíveis. A "ponte de comando" (pág. 18), "bridge", não se traduz assim, se traduz como "passadiço".

"Conhecendo as cordas"? Título de capítulo traduzido literalmente. A expressão em inglês, "learning the ropes", significa "aprender algo".

"Arrastou suas cargas de especiarias" (pág. 297)? Péssima tradução de "arrested": apreendeu, confiscou!

Mas o melhor são os "buracos de minhocas" nos cascos dos navios (pág. 357).

O que fazem minhocas terrestres ("earthworms") no mar? Na verdade são outros "vermes" ("worms"), que nem são vermes, são moluscos: os teredos.

Daria para continuar, são pelo menos cerca de 50 erros bobos, mas é melhor parar por aqui. (RBN)

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice | Comunicar Erros


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.