Publicidade
Publicidade
08/09/2006
-
08h45
CAMILA MARQUES
da Folha Online
O humorista Rodrigo Scarpa, 25, vai ter que dar uma pausa numa das características mais populares do Repórter Vesgo, seu personagem no programa "Pânico", da Rede TV!: as danças esquisitas. Com nomes tão estranhos quantos os movimentos inventados, as danças do açougueiro, do Samurai e do avestruz só voltam no próximo mês.
Apesar de cirurgia, Repórter Vesgo promete manter "dança do açougueiro"
Isso porque Scarpa submeteu-se, na última segunda-feira (4), a um procedimento cirúrgico para tratar uma hérnia inguinal (na virilha). Ele está "de molho" em casa desde terça, e só volta ao trabalho na próxima segunda, para a divulgação do filme "Asterix e os Vikings", dublado por ele se seus companheiros de programa (leia abaixo).
Segundo Scarpa, a hérnia nada tem a ver com as estripulias feitas durante o programa. "Eu até pensei que [a hérnia] podia ter aparecido por causa da dança do açougueiro e os outros pulos. Mas o médico disse que é algo congênito [de nascença]. Eu descobri a hérnia num exame de rotina, antes da Copa do Mundo. Já estava me incomodando nas gravações, porque faço esforço físico, mas se eu operasse antes de ir para a Alemanha", iria atrapalhar", explica.
"Mas a dança não vai acabar, não. Neste primeiro mês eu vou ter que dar uma pequena pausa até voltar ao normal. Acho que em um mês já está tudo certo. As bagunças vão continuar", promete.
Dublagem
O primeiro compromisso de Rodrigo Scarpa após a cirurgia será a exibição oficial, na próxima segunda-feira, da versão dublada do longa-metragem "Asterix e os Vikings" --enquanto ele não volta a gravar, Sabrina Sato, como a Vesgostosa, fará as matérias de Scarpa.
No filme, que estréia em breve no Brasil, Scarpa empresta sua voz ao famoso guerreiro gaulês Asterix, enquanto seu companheiro de programa, o Ceará (Wellington Muniz), faz a inseparável dupla do personagem, o grandalhão Obelix.
Trata-se da segunda experiência com dublagem de Scarpa, que já fez o menino Zeck em "A Terra Encantada de Gaya", no início do ano. "Com o Zeck não deu para brincar muito com a voz. Mas agora, no Asterix, eu uso uma voz completamente diferente da minha e do Vesgo", conta.
"Eu gosto de dublar desde moleque. Com 13 anos ficava dublando novela mexicana com meus amigos na sala de casa", lembra. Scarpa conta ainda que até vídeos com dublagens dele estão disponíveis na internet. "Fiquei feliz porque o hobby de dublar virou uma coisa profissional. Eu estudei pra caramba, vi como era dublagem original em francês, quis entender a personalidade dele e criar uma voz especial", explica.
Participam ainda do filme o Mendigo (Carlos Alberto Silva), como o jovem Calhambix, e Sabrina Sato, que dá vida à Abba, uma linda guerreira feminista.
Leia mais
Turma do Pânico planeja filme e quer gravar quadros no exterior
"Pânico" eleva ibope, muda dupla e caça sósias de Silvio
Saiba mais sobre a turma do "Pânico"
Especial
Leia o que já foi publicado sobre Pânico na TV
Sites relacionados
Confira o blog do Repórter Vesgo
Após hérnia, Vesgo decide "manerar" dança do açougueiro
Publicidade
da Folha Online
O humorista Rodrigo Scarpa, 25, vai ter que dar uma pausa numa das características mais populares do Repórter Vesgo, seu personagem no programa "Pânico", da Rede TV!: as danças esquisitas. Com nomes tão estranhos quantos os movimentos inventados, as danças do açougueiro, do Samurai e do avestruz só voltam no próximo mês.
Apesar de cirurgia, Repórter Vesgo promete manter "dança do açougueiro"
Isso porque Scarpa submeteu-se, na última segunda-feira (4), a um procedimento cirúrgico para tratar uma hérnia inguinal (na virilha). Ele está "de molho" em casa desde terça, e só volta ao trabalho na próxima segunda, para a divulgação do filme "Asterix e os Vikings", dublado por ele se seus companheiros de programa (leia abaixo).
Divulgação |
Mudanças da dupla Vesgo e Silvio feitas durante Copa da Alemanha vão continuar |
"Mas a dança não vai acabar, não. Neste primeiro mês eu vou ter que dar uma pequena pausa até voltar ao normal. Acho que em um mês já está tudo certo. As bagunças vão continuar", promete.
Dublagem
O primeiro compromisso de Rodrigo Scarpa após a cirurgia será a exibição oficial, na próxima segunda-feira, da versão dublada do longa-metragem "Asterix e os Vikings" --enquanto ele não volta a gravar, Sabrina Sato, como a Vesgostosa, fará as matérias de Scarpa.
No filme, que estréia em breve no Brasil, Scarpa empresta sua voz ao famoso guerreiro gaulês Asterix, enquanto seu companheiro de programa, o Ceará (Wellington Muniz), faz a inseparável dupla do personagem, o grandalhão Obelix.
Trata-se da segunda experiência com dublagem de Scarpa, que já fez o menino Zeck em "A Terra Encantada de Gaya", no início do ano. "Com o Zeck não deu para brincar muito com a voz. Mas agora, no Asterix, eu uso uma voz completamente diferente da minha e do Vesgo", conta.
"Eu gosto de dublar desde moleque. Com 13 anos ficava dublando novela mexicana com meus amigos na sala de casa", lembra. Scarpa conta ainda que até vídeos com dublagens dele estão disponíveis na internet. "Fiquei feliz porque o hobby de dublar virou uma coisa profissional. Eu estudei pra caramba, vi como era dublagem original em francês, quis entender a personalidade dele e criar uma voz especial", explica.
Participam ainda do filme o Mendigo (Carlos Alberto Silva), como o jovem Calhambix, e Sabrina Sato, que dá vida à Abba, uma linda guerreira feminista.
Leia mais
Especial
Sites relacionados
Publicidade
As Últimas que Você não Leu
Publicidade
+ LidasÍndice
- Alice Braga produzirá nova série brasileira original da Netflix
- Sem renovar contrato, Fox retira canais da operadora Sky
- Filósofo e crítico literário Tzvetan Todorov morre, aos 77, em Paris
- Quadrinhos
- 'A Richard's estava perdendo sua cara', diz Ricardo Ferreira, de volta à marca
+ Comentadas
- Além de Gaga, Rock in Rio confirma Ivete, Fergie e 5 Seconds of Summer
- Retrospectiva celebra os cem anos da mostra mais radical de Anita Malfatti
+ EnviadasÍndice