São Paulo, segunda-feira, 21 de outubro de 1996 |
Texto Anterior |
Próximo Texto |
Índice
Estrangeiro custa um terço
DA REPORTAGEM LOCAL Quem lê outras línguas além do português pode aliar a vantagem do acesso ao original a uma razoável economia.O best-seller de negócios "A Inteligência Emocional", de Daniel Goleman, custa em inglês menos do que um terço do que em português (R$ 11,00 e R$ 34,54). Traduções em inglês também são mais baratas do que em português. A edição da Companhia das Letras de "O Mundo de Sofia", do dinamarquês Jostein Gaarder, por exemplo, é vendido a R$ 26,50 na Cultura, enquanto a versão em inglês, numa edição mais popular, custa R$ 10,14 na mesma livraria. Livros em francês também saem mais em conta. A versão de bolso em francês de "A Profecia Celestina", de James Redfield, custa R$ 11,00 na Livraria Francesa, a metade do que custa em português (R$ 21,80 na Livraria Saraiva). Mesmo os livros de autores brasileiros são mais baratos em inglês. "O Alquimista", de Paulo Coelho, por exemplo, sai por R$ 14,50 em inglês, quando a versão original custa R$ 21,50 -apesar da grande tiragem, o que poderia, em princípio, reduzir os custos. Texto Anterior: Megalivrarias são nova tendência Próximo Texto: Custo maior; Salário menor; Assembléia permanente; Vendendo o peixe; Taxa do Big Mac; Lobby previsto; Fazendo dinheiro; Cópia reduzida; Batendo recorde; Mudança no ranking; Azul luminoso; Carro reciclável; Um quarto de século; Alteração forçada; Juros negativos; À prestação; Mercado seguro Índice |
Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress. |