São Paulo, quarta-feira, 5 de março de 1997
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Soft facilita uso da Internet por quem não entende inglês

GISELE RIBEIRO
DA REPORTAGEM LOCAL

Daqui a 15 dias, chegam ao mercado programas que prometem ampliar o uso da Internet para quem não sabe ler nem escrever em inglês.
O "Globalink Web Translator" traduz para o português páginas da rede que estão em inglês -e vice-versa. Junto com ele, será lançado o "Globalink Power Translator", que converte para o português textos em inglês. Cada um custará R$ 129.
O "Web Translator" é compatível com "Netscape Navigator" e "Internet Explorer"; o "Power Translator", com "Windows" (o programa tem seu próprio processador de textos, que pode interagir com outros processadores).
O resultado da tradução feita pelos programas está longe de ser perfeito. Segundo o fabricante, eles não fazem concordâncias, mas entendem vários níveis de informalidade da língua.
Erros
Uma das manchetes do jornal norte-americano "USA Today" da última quinta-feira foi traduzida da seguinte forma: "Pára-quedista do Ex-exército condenou de matança par preto em Carolina Norte".
A interpretação correta da manchete seria "Ex-pára-quedista do exército é condenado por matar casal negro na Carolina do Norte".
Apesar dos pecadilhos, eles são um alívio para quem nunca estudou ou sabe pouco o inglês.
Como funciona
Depois de instalado, o "Web Translator" pode ficar minimizado na barra de tarefas. Para que funcione, o internauta deve estar conectado à rede e com uma página aberta.
Clicando-se no ícone do programa na barra de tarefas, uma janela mostra as funções Traduzir, Opções, Encerrar e Ajuda.
Traduzir faz a tradução da página que está na tela. Opções define o número (até oito) de traduções que foram salvas e que podem ser armazenadas na pasta do programa ou em uma nova pasta criada pelo usuário.
Para ver em português o que diz um site em inglês, basta clicar em Traduzir.
Quando a tarefa termina, a página aparece igual à original, mas em português. Textos em gráficos e elementos de "Javascript" não são traduzidos.

Onde encontrar - MSD, tel. (0800) 12-3200

Texto Anterior: Exposição de arte; Mundo fotográfico; Bola na rede; Home page clonada
Próximo Texto: 'Flash' revoluciona animações na rede
Índice


Clique aqui para deixar comentários e sugestões para o ombudsman.


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.