|
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice
Canal exibe filme para jovens em "internetês"
DA SUCURSAL DO RIO
Além de chegar às escolas,
a linguagem vinda da internet também conseguiu um
espaço na televisão brasileira, mais precisamente no canal de TV por assinatura TeleCine. Toda terça-feira à
noite, o canal exibe um filme
destinado ao público adolescente com as legendas em
"internetês".
As legendas nessa linguagem causaram revolta em
muitos telespectadores, mas
a rede afirma que é apenas
uma forma de atrair a audiência do público jovem
para a TV.
O professor Sérgio Nogueira é um dos que criticam
a iniciativa do canal em adotar o "internetês". "O uso
dessas legendas é um desserviço para o ensino da língua
padrão. É uma bobagem. A
garotada não deixa de ir ao
cinema, onde as legendas estão na língua padrão. Esse
parece ser um marketing bobo. É querer ser modernoso
demais", afirma Nogueira.
Ele lembra que o ensino da
ortografia é feito principalmente por memória visual.
Quanto mais um adolescente se acostumar a ler fora da
escrita padrão, mais dificuldade terá de lembrar a forma
correta das palavras.
Trocas entre linguagens
A professora Maria Irma
Hadler Coudry, do departamento de lingüística da Unicamp, discorda. "Isso fortalece o trânsito entre linguagens e entre diferentes tipos
de mídia. Da mesma maneira que há horário ou canais
para filmes franceses, há
pessoas que vão gostar de ler
a legenda em "internetês"
em determinados horários.
Isso já faz parte da realidade
do adolescente em todo o
mundo", afirma.
João Mesquita, diretor-geral do TeleCine, diz que o resultado até agora tem sido
positivo para o canal, mas
afirma não entender a reação contrária de algumas
pessoas. "Aumentamos em
30% a audiência do público
jovem naquele horário, mas
não mudamos um canal inteiro. É apenas um filme por
semana, no meio de 900 exibições por mês".
Texto Anterior: Pq jovens tc axim? Próximo Texto: Especialistas defendem linguagem da internet Índice
|