|
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice
Tradução é
do século 17
especial para a Folha
A Canongate publicou 12 livros
tirados da "Bíblia" em outubro último, sendo seis do "Antigo Testamento" e seis do "Novo Testamento". No início de 99, serão publicados outros 12 cadernos.
Não há uma intenção imediata,
porém, de lançar todos os 73 livros
da "Bíblia" -46 do "Antigo Testamento" e 27 do "Novo".
A tradução escolhida pela editora escocesa, chamada "King James
Version", foi feita entre 1603 e 1611,
coincidindo com uma época de
grande produção na literatura inglesa.
De acordo com Claire Paterson,
da Canongate, essa edição foi o trabalho que mais influenciou a língua inglesa tal como é escrita e falada hoje.
"Foi uma tradução feita na época
em que Shakespeare e sua linguagem era muito literária, do início
do século 17", diz o editor Byng.
"O caráter poético dessa tradução foi uma das razões pela qual a
escolhemos -é muito diferente
das traduções modernas, que destroem muito do mistério e da música e da "Bíblia'", comenta.
(DB)
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice
|