São Paulo, domingo, 30 de janeiro de 2011

Texto Anterior | Índice | Comunicar Erros

IMAGINAÇÃO

prosa, poesia e tradução

Entre Nova York e São Paulo

VINCENT KATZ
tradução REGINA ALFARANO

CHEIA

não gosto do empalidecer do céu ao final do dia, do escurecer acordei tarde, assisti a uns filmes e o dia ficou uma hora mais curto então, é mais tarde ainda
mas caminhando novamente, à noite, olhei para cima e vi o reflexo do brilho da lua refletindo na lateral do prédio, vista inesperada como na semana passada, na Union Square, a órbita prateada e perfeita surgiu, incrustada nas nuvens iluminadas, chegando por trás das torres d'água, através das árvores, e até mesmo aqui, me lembro da natureza, de onde devo estar.

IGUATEMI

para Prageeta.

O espaço que determina conforto Uma sensação de possibilidade infinita Nem hostil nem hospitaleiro As proporções das entradas A magnitude dos corredores Os matizes das palavras O clima, as mulheres andando, andando Mas especialmente as jovens Cujas vidas são o paraíso de possibilidade

EM MEMÓRIA DO GUTO

Vivien, não vamos ficar tristes ele teve uma vida boa encantava a todos que o conheciam e que forma física! nunca vou me esquecer das aulas de luta que dava para o Luís da forma como o prendia ao chão com seu peito lançando aquele olhar só dele, de soslaio, quase cômico, mas com certo desafio em seguida, deixava o Luís subir nele só para sentir como era no ano seguinte Luís progrediu um pouco mas nunca tomaria o lugar do Guto Guto era maior e tinha mais experiência tendo vivido uma parte de sua vida na fazenda mas não era só isso ele era tão proporcional força física e mente em total equilíbrio

o Guto era lindo até ontem eu teria dito "Guto é lindo" eu amava o Guto aprendi tanto com ele solidariedade honestidade otimismo

continuo tentando encontrar consolo ele só viveu metade de uma vida

então, talvez tenha sido melhor o Luís não ter vindo desta vez ele não iria gostar de enfrentar tal perda no inverno tão de perto não sei como vamos contar para ele só sei que vamos contar

a vida na fazenda é perigosa e o Guto já havia ficado muito doente uma vez que tragédia dolorosa! vamos dirigir nossa fúria às estrelas! o Guto se foi: a alegria se foi pois o Guto era a personificação da felicidade então, deixe que ele se vá abrace-o na sua cabeça (você pode fazer isso sempre que quiser) pense nele todo mês de agosto e procure sua constelação no céu de inverno


Texto Anterior: Arquivo aberto: A história dos sete anões
Índice | Comunicar Erros



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.