São Paulo, domingo, 20 de março de 2005

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

+ poema

de W. S. Merwin

tradução por Arthur Nestrovski

Garças no Campo sobre o Rio

Agora que as noites são mais longas do que os dias
ficamos assim na luz quieta depois que a aurora

na grama alta de outono verde de novo
se cala em si depois das queimadas de verão

cada uma de nós isolada sem se mover
em perfeita distância de todas as outras

como sombras nascidas de nossas próprias sombras
cada olho sem virar continua observando

o que se move
cada uma de nós é uma de sete agora

foi um longo caminho navegando pelas nuvens abertas
toda a noite lembrando onde estaria o mundo

o riacho claro raso as folhas flutuando
o orvalho no campo calado da única manhã


Texto Anterior: Notas
Próximo Texto: + autores: O Holocausto e os anões
Índice



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.