São Paulo, domingo, 14 de maio de 2000


Envie esta notícia por e-mail para
assinantes do UOL ou da Folha
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

CARTAS

A MTV errou o passo mais uma vez. Como se não bastasse contratar esse Marcos Mion, ainda o escalou para substituir a ótima Marina Person em "Os Piores Clipes do Mundo". Ele não entende nada de música e sempre faz comentários ridículos. Lembro quando, no seu início, a emissora contratava VJs com a intenção de que eles tivessem a cara do sujeito comum. Não gostaria de ver a MTV colaborando com o baixo nível da atual TV (aberta) brasileira.
Sandra Maria Michelazzo Falcon - via e-mail

O texto "Perguntar não ofende..." trouxe perguntas que, se não foram excelentes, pelo menos se caracterizaram por ser incisivas e pertinentes, despertando a reflexão. Parabéns! Sempre tive vontade de ler tal gênero de indagação impresso nas páginas de um grande jornal como a Folha. É uma forma de, quem sabe, ver se alguém percebe o lixo que cada vez mais toma conta tanto da TV aberta como da TV por assinatura no Brasil.
Luciana Martins - São Paulo, SP

A legendagem dos seriados do canal Sony abusa da paciência do telespectador e pressupõe que ele saiba falar um inglês fluente. Assisti recentemente a episódios das séries "Frasier", "Spin City" e "Sports Night" e percebi um problema grave e, o que é pior, recorrente. Muitos diálogos simplesmente deixam de ser traduzidos. O espectador, no mínimo, fica com cara de idiota, já que, geralmente, são as piadas o alvo do "esquecimento" por parte das empresas de legendagem. Por favor, resolvam esse problema.
Patrícia Cordeiro - via e-mail



Texto Anterior: A gafe da semana: Falhas técnicas criam embaraços
Próximo Texto: Making of: Equipe de "Laços de Família" vai ao Japão e ao Rio Grande do Sul
Índice

Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Agência Folha.