Las principales ciudades turísticas de Brasil tienen el 42% de las playas contaminadas

El estudio de Folha fue realizado a partir del análisis de 663 puntos entre noviembre de 2018 y el pasado octubre

Rio de Janeiro , Salvador , Recife, Ribeirão Preto y Porto Alegre

Las 31 ciudades de la costa brasileña clasificadas en la categoría A por el Ministerio de Turismo, es decir, las que reciben la mayor cantidad de visitantes y turistas, tienen el 42% de sus playas consideradas no aptas para el baño.

El estudio de Folha fue realizado a partir del análisis de 663 puntos entre noviembre de 2018 y el pasado octubre. Los datos no tienen en cuenta los efectos del vertido de petróleo que afectó a 11 estados y 15 de los 31 municipios estudiados.

El índice verificado muestra un empeoramiento de la calidad de las playas más buscadas del país. En 2018, el 40% de estas fueron consideradas malas o muy malas; En 2016 y 2017, ese número fue de aproximadamente el 35%.

Playa de Ilhabela (Foto: Eduardo Anizelli/ Folhapress, AGÊNCIA) - Folhapress

El periódico siguió los estándares federales durante el estudio. Una playa se considera adecuada si no se han registrado más de 1.000 coliformes fecales por cada 100 ml de agua durante la semana de análisis y en los cuatro anteriores.

Se recopilaron datos de playas de 14 estados. Amapá y Piauí se quedaron fuera porque no miden la calidad del agua y Pará no informó datos.

El principal destino de Brasil, la ciudad de Río de Janeiro, tenía solo 4 de sus 64 puntos de medición calificados como buenos.

En la costa de São Paulo, el Ministerio de Turismo considera prioritarias cinco ciudades: Ubatuba, Praia Grande, Guarujá, São Sebastião e Ilhabela, donde ninguno de los 19 lugares fue considerado adecuado.

La región sur, que solo tiene municipios de Santa Catarina en la lista, registró una leve mejoría.

El noreste, que tiene la zona costera con mayor número de playas turísticas del país, registra  el peor resultado: 1 de cada 3 puntos monitoreados se volvió inapropiado pasada la mitad del año.

Traducido por AZAHARA MARTÍN ORTEGA

Lea el artículo original