São Paulo, quinta-feira, 02 de fevereiro de 2006

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

PASQUALE CIPRO NETO

"Tanto se lhes dá se o organismo..."

Na semana passada, trocamos duas palavras sobre um teste da primeira fase do vestibular de 2006 da Fuvest. Hoje vamos ver uma pergunta da segunda fase, baseada neste trecho do texto "O Gordo e o Magro", de Drauzio Varella: "Atribuir ao doente a culpa dos males que o afligem é procedimento tradicional na história da humanidade. A obesidade não foge à regra.
Na Idade Média, a sociedade considerava a hanseníase um castigo de Deus para punir os ímpios. No século 19, quando proliferaram os aglomerados urbanos e a tuberculose adquiriu características epidêmicas, dizia-se que a enfermidade acometia pessoas enfraquecidas pela vida devassa que levavam. Com a epidemia de Aids, a mesma história: apenas os promíscuos adquiririam o HIV.
Coube à ciência demonstrar que são bactérias os agentes causadores de tuberculose e da hanseníase, que a Aids é transmitida por um vírus e que esses microorganismos são alheios às virtudes e fraquezas humanas: infectam crianças, mulheres ou homens, não para puni-los ou vê-los sofrer, mas porque pretendem crescer e multiplicar-se como todos os seres vivos. Tanto se lhes dá se o organismo que lhes oferece condições de sobrevivência pertence à vestal ou ao pecador contumaz".
A Fuvest pedia isto: "Fazendo as adaptações necessárias e respeitando a equivalência de sentido que a expressão "Tanto se lhes dá(...)" tem no texto, proponha uma frase, substituindo o pronome "lhes" pelo seu referente".
Pois bem. Voltamos a uma das teclas da coluna da semana passada: a nomenclatura específica, a linguagem técnica, o vocabulário etc. O que significa "referente", ou seja, qual é o referente do pronome "lhes"? É simplesmente o termo que esse pronome substitui, representa. Na verdade, a banca empregou a linguagem técnica para fazer uma pergunta sobre a compreensão do texto.
Se você reler todo o período anterior àquele de que faz parte o pronome "lhes" destacado pela banca, notará que não são poucos os substantivos flexionados no plural: "bactérias", "agentes", "microorganismos", "crianças", "mulheres, "homens", entre outros. A qual deles se refere o pronome "lhes"? A "microorganismos", sujeito (explícito ou implícito) das formas verbais "são", "infectam", "puni-los", "vê-los" e "pretendem", presentes na parte final do primeiro período do parágrafo em que está o "lhe".
Percebeu qual é o cerne da questão, caro leitor? O que está em jogo é a percepção dos mecanismos de coesão textual, ou seja, dos elementos empregados na "costura" do texto. Quando essa costura é feita de modo adequado (e é esse o caso do texto de D. Varella), o (bom) leitor deve ser capaz de perceber quem é quem no texto.
Posto isso, vamos à resposta, ou melhor, às respostas, já que são muitas as opções: "Tanto faz para os microorganismos se o organismo que lhes oferece condições..."; "Não faz diferença para os microorganismos se o microorganismo que lhes oferece condições..."; "É indiferente para os microorganismos se o microorganismo que lhes oferece condições...".
O que importa é deixar claro que se percebeu que o referente do pronome "lhes" é "microorganismos". Também é importante não ter medo de usar o pronome "lhes" na resposta (depois do "que"). Esse "lhes" também se refere a "microorganismos". É isso.


Pasquale Cipro Neto escreve nesta coluna às quintas-feiras
E-mail - inculta@uol.com.br


Texto Anterior: Recém-nascida é abandonada em casa de BH
Próximo Texto: Trânsito: São Paulo x Palmeiras fecha tráfego no Morumbi domingo
Índice


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.