São Paulo, segunda-feira, 13 de março de 2006

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

POTTERMANIA

Editora que publica os livros do bruxo mantém funcionária para responder dúvidas enviadas por leitores de J.K. Rowling

Querido Harry

MARCELO BARTOLOMEI
COLABORAÇÃO PARA A FOLHA, DO RIO

Qual o monstro mais assustador do mundo bruxo? Será que um dia Harry Potter vai namorar Hermione? Quando sai o novo livro? Responder a perguntas como essas virou rotina na editora Rocco, que publica a série da autora britânica J.K. Rowling no Brasil.
O número de mensagens é tanto -de outubro de 2003, quando o site em português foi lançado (www.harrypotter.rocco. com.br), até a semana passada, somavam quase 11 mil-, que a editora decidiu manter uma funcionária só para responder às questões dos fãs da série (as perguntas estão todas, com suas devidas respostas, no site acima).
Quando o sexto livro, "Harry Potter e o Enigma do Príncipe", foi lançado, o mês bateu recorde de mensagens recebidas. Em novembro do ano passado, foram lidos e respondidos 622 e-mails.
Anna Buarque, 29, jornalista de formação, é a coordenadora de conteúdo do site dedicado aos pottermaníacos na editora. É ela quem cuida das ações promocionais e também das informações que circulam por aqui sobre o bruxinho.
Boato não falta. O que mais repercutiu foi sobre a suposta notícia da morte do protagonista no último livro. Como ninguém confirma tampouco nega, a polêmica continua gerando discussões entre os leitores.
"O pico é no lançamento e dura uns dois meses. Fiz vários amigos, que falam comigo regularmente sobre os livros. Eles têm dúvidas sobre as traduções, querem esclarecer as notícias que lêem por aí e até perguntam minha opinião", conta a jornalista.
Segundo Anna, a produção do livro é cercada por tão forte segurança que nem sempre suas informações são mais exclusivas do que as divulgadas em sites de fãs. Ela mesma busca informações no site da autora (www.jkrowling.com) ou em informações internas que circulam entre os agentes literários.
De acordo com ela, os leitores de Harry Potter são exigentes. "Geralmente, eles lêem as duas versões: em inglês, que sai antes, e em português. Daí, começam a questionar as traduções, mas a maioria entende as opções feitas pela Lia Wyler [a tradutora] depois que eu explico."
Alguns leitores se identificam; outros não. Uns enviam originais de livros escritos por eles próprios; outros escrevem apenas para um bom papo. "Tem gente que escreve como se estivesse falando com o Harry."
"É um leitor antenado e que procura informações enquanto o novo livro não vem [o novo Harry Potter deve ser lançado em 2007]", diz a editora, que também aproveita para dar dicas de leitura aos fãs do bruxo.
Entre elas, a série "Eragon", uma trilogia sobre a amizade de um dragão fêmea com um menino; os livros do escritor Darren Shan, que se apresenta como vampiro; e os de Neil Gaiman, que não costuma tratar criança como criança.
Se animou? Escreva também para Harry: harrypotter@rocco.com.br.


Texto Anterior: As vozes dos bruxos
Próximo Texto: Conheça os extras de "O Cálice de Fogo"
Índice



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.