São Paulo, domingo, 02 de setembro de 2007

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Para Montenegro, autor criou imaginário exclusivo

ENVIADA ESPECIAL A CARTAGENA

A atriz brasileira Fernanda Montenegro, 77, acaba de voltar de Cartagena, onde participou da rodagem de "O Amor nos Tempos do Cólera". Ela vive a personagem Trânsito Ariza, mãe do protagonista, Florentino (Javier Bardem).
Leitora de García Márquez há anos, Montenegro conta que leu a obra do colombiano "sob o espanto de "Cem Anos de Solidão", que é uma viagem para o resto da vida", disse à Folha.
O filme todo foi gravado em Cartagena de Indias, cidade histórica do litoral colombiano, na qual o autor viveu por alguns anos e teve pela primeira vez um emprego num jornal, o diário "El Universal".
Estão ali as praças, ruas e vielas nas quais o autor ambientou o romance. E também a polêmica casa de inspiração mourisca que construiu no meio do casario colonial, para muitos, contrariando o padrão arquitetônico da cidade.
Para Montenegro, Gabo é o criador de um "imaginário exclusivo, dentro da aparente desorganização sul-americana. Ele consegue fazer da pulverização uma unidade para esse cipoal cultural que é o nosso continente", diz.
A atriz conta que gostou de contracenar com o espanhol Bardem ("Mar Adentro"), que vive o homem apaixonado que espera pela amada por mais de 50 anos. O romance dramático tem seu desenlace a bordo de um navio, quando enfim os dois amantes, já idosos, fazem sexo um com o outro pela primeira vez. "Esse final, com a consumação do amor na velhice, é muito lindo. É fantástico como ele mostra que, no meio da doença, da podridão, aquele navio com a bandeira da cólera pode ter uma dimensão poética única", disse.

Em inglês
A produção tem sido criticada, na Colômbia, por ser falada em inglês, e não em espanhol, já que se trata da adaptação de um dos maiores clássicos do idioma. "Não vejo contradição, adaptamos Shakespeare para o espanhol aqui, por que não podemos internacionalizar García Márquez", retruca o produtor Felipe Aljure. A razão principal, ele explica, é atingir o mercado norte-americano. "Eles preferem não ler legenda. Não tem jeito." (SC)


Texto Anterior: História de amor dos pais de Gabo vai ao cinema
Próximo Texto: DVDs - Brasileiros faturam na carona de hits da Disney
Índice



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.