São Paulo, sábado, 02 de outubro de 2004

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Escritos inéditos trazem Hemingway de volta à arena

Jon Dimis - 12.jul.2000/Associated Press
Festival de San Fermín, em Pamplona, cenário do conto inédito


Carta e conto enviados para amigo são postos à venda e provocam disputa literária com família

ALAN COWELL
DO "NEW YORK TIMES", EM LONDRES

Um conto até agora desconhecido e uma carta, ambos atribuídos a Ernest Hemingway, vieram à tona 80 anos depois de escritos, provocando uma disputa literária e legal entre adversários e defensores de sua publicação.
No momento, os adversários da proposta de publicação -mais especialmente os responsáveis pelo espólio de Hemingway- estão ganhando, segundo várias pessoas de ambos os lados na disputa. Mas isso não tornou menos interessante a longa história dos documentos, uma carta de duas páginas e um relato cômico em cinco páginas, de 1924, sobre um incidente em uma tourada.
Não apenas o material oferece uma visão privilegiada da personalidade de Hemingway quando jovem, dizem os acadêmicos, como também ilustra o apelo exercido até mesmo por descobertas modestas de escritos desconhecidos de gigantes literários como Hemingway, morto em 1971.
O conto -um esboço levemente disfarçado como ficção e intitulado "My Life in the Bull Ring with Donald Ogden Stewart" (Minha Vida na Praça de Touros com Donald Ogden Stewart)- e a carta não podem ser publicados sem a autorização dos herdeiros de Hemingway, que não a concederam. Mas podem ser vendidos, tanto assim que serão postos em leilão em Nova York em dezembro, segundo a casa de leilões Christie's, cujos funcionários disseram que a expectativa é que os documentos sejam arrematados por entre US$ 12 mil e US$ 18 mil.
Nenhuma das partes envolvidas levantou qualquer dúvida quanto à autenticidade dos documentos. O vendedor, que vive em Roma, é Donald Stewart, filho de Donald Ogden Stewart. A história dos documentos que tem em mãos é um misto bizarro de repetição histórica e arte zombando da vida.
"É um pedaço de história literária, uma descoberta maravilhosa", declarou em entrevista o acadêmico da Universidade da Carolina do Sul Matthew J. Bruccoli, que já escreveu extensamente sobre Hemingway. "É lamentável que sua publicação tenha sido, aparentemente, proibida."
O episódio da tourada parece ter sido inspirado num encontro real que aconteceu entre Stewart, escritor americano bem conhecido na época, e um touro enfurecido em Pamplona, na Espanha, onde Hemingway tinha combinado um encontro com amigos.
Em 1924 o grupo -que contava com Stewart e John dos Passos, entre outros- se reuniu durante o festival anual de touradas, evento que iria inspirar o romance de Hemingway "O Sol Também se Levanta", de 1926. A carta escrita por Hemingway a Stewart, que não traz data, mas foi redigida no papel timbrado do hotel Perla, em Pamplona, fala das providências para a viagem, além de fazer menção a refeições prolongadas e deliciosas.
Em sua autobiografia, "By a Stroke of Luck!", publicada em 1975, Stewart recorda-se dos dias passados em Pamplona, "excitado, bêbado, de ressaca, com calor". Em dado momento, ele escreve, alguém o conduziu para dentro de uma praça de touros e lhe entregou uma capa vermelha. "Eu me vi de pé, sozinho, cercado por um público de milhares de pessoas, com o touro me olhando furioso a uma distância de menos de dois metros", narra Stewart.
O touro o derrubou duas vezes. "Eu já tinha sido atingido antes por um touro, e não era nada", ele escreveu. "Já tinha mostrado que podia suportar. Ernest me parabenizou com um tapa nas costas, e eu me senti como se tivesse feito um "touchdown" da vitória."
Em seguida, de acordo com a autobiografia de Stewart, Hemingway lhe enviou um relato cômico do incidente, prefaciado por seu endereço: "Ernest Hemingway, 113 Notre Dame des Champs, Paris, France".
Mas Stewart, ele próprio humorista e parodista, não gostou. "Quando ele me enviou um conto "engraçado" sobre mim mesmo, para enviar à "Vanity Fair", decidi que o humor escrito não era o forte dele, e não fiz nada a respeito", escreveu Stewart.
O que aconteceu depois disso não está claro. De acordo com sua família, Stewart pode ter posto o conto de lado e tê-lo ignorado. De qualquer maneira, o texto datilografado -uma cópia a carbono- parece ter ficado juntando poeira até o ano passado, quando o filho de Stewart o encontrou.


Texto Anterior: Programação
Próximo Texto: Hemingway: Herdeiros de escritor vetam publicação
Índice


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.