São Paulo, domingo, 12 de dezembro de 2004

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Leia tradução inédita de Haroldo de Campos

1. Em minha cama durante as noites busquei aquele que minh'alma ama
Busquei-o e não o encontrei 2. Vou levantar-me e girar na cidade
vou pelas ruas e pelas praças
vagando vou à busca dele
daquele que minh'alma ama
Busquei-o e não o encontrei
3. Os vigias me encontraram
os que rondam pela cidade
Aquele que minh'alma ama
vigias acaso o vistes?
4. Foi só eu passar por eles
que afinal o encontrei
aquele que minh'alma ama
Agarrei-o não mais o soltarei
até que o conduza à casa de minha mãe
ao quarto daquela que me deu à luz
5. Eu vos conjurei filhas de Jerusalém
pelas corças ou pelos gamos campestres
Ninguém desperte ninguém esperte o amor
antes que ao amor pareça bem
6. Quem é esta que ascende do deserto
como palmeiras de fumaça
Exalando mirra e incenso
mais todas as essências do perfumista?
7. Ei-la a liteira de Salomão
sessenta valentes em torno dela
Dentre os valentes de Israel
8. Todos manejando a espada
sabedores da arte de guerra
Cada homem a espada à ilharga
contra os pavores da noite
9. Um palanquim fez para si Rei Salomão
todo de cedro do Líbano
10. Pilastras ele as fez de prata
o tejadilho de ouro
de púrpura fez seu trono
Tem no interior debruns de amor
lavor das filhas de Jerusalém
11. Vinde e vede filhas de Sion o Rei Salomão
Com a coroa com que a mãe o coroou
no dia de suas núpcias no dia
em que seu coração rejubilou


Trecho extraído do livro "Éden - Um Tríptico Bíblico", de Haroldo de Campos.


Texto Anterior: O tríptico religioso de Haroldo de Campos
Próximo Texto: + cinema: Revisão de Hitler
Índice


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.