São Paulo, quinta-feira, 26 de maio de 1994 |
Texto Anterior |
Próximo Texto |
Índice
Leonardo é o `intérprete' oficial do time
SÉRGIO TORRES
"Não vou desgrudar do Léo", avisou o lateral-direito Jorginho em entrevista à Folha. Assim como Jorginho, prometem não se separar de Leonardo seus ex-colegas de Flamengo, como Bebeto, Zinho e Aldair. Zinho chegou a fazer uma comparação a respeito dos conhecimentos que Leonardo tem do idioma falado nos EUA. "Ele vai ser o meu dicionário", afirmou o ponta-esquerda. Leonardo, 24, estudou inglês na infância e adolescência, em Niterói (a 15 km do Rio), onde nasceu. Sempre que viaja para o exterior com a seleção, Leonardo costuma servir de intérprete para os colegas que nem arranham outros idiomas. "Quando eu posso, ajudo. Sempre gostei de estudar inglês e aprendi bem a língua", disse Leonardo, que após a Copa vai trocar o São Paulo pelo futebol do Japão. Leonardo ficou ontem em casa em Niterói, com a mulher Beatriz, grávida de oito meses. O primeiro filho do casal deve nascer no dia 20 de junho, quando o Brasil estréia na Copa, contra a Rússia. Para Beatriz, a felicidade será ainda maior se Parreira escalar Leonardo na vaga do até agora titular Branco. Beatriz afirma que só tem um receio: os terremotos, comuns na costa oeste dos EUA, onde a seleção jogará na primeira fase. "Isso me preocupa. Temos que torcer para dar tudo certo", disse. Leonardo vai levar dois livros para os EUA, ambos em português: "O Alquimista", de Paulo Coelho, e "O Labirinto Grego", de Manoel Vasquez. (ST) Texto Anterior: Van Basten não sabe se voltará a jogar; Conselho protesta contra a CBF; América mineiro é suspenso por 2 anos; Milan perde para o Guadalajara; Nigéria perde de 2 a 0 para a Romênia; Seleção da Colômbia fica sem uniformes Próximo Texto: Jornal dos EUA critica Brasil Índice |
Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress. |