São Paulo, domingo, 15 de dezembro de 1996
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

FICÇÃO E POESIA

O Exame Final - Julio Cortázar. Tradução de Fausto Wolff. Civilização Brasileira (tel. 011/251-2377). 312 págs. R$ 30,00.
Narrativa ambígua, característica do escritor, "O Exame Final" foi feito há mais de 40 anos. Cortázar, no entanto, preferiu mantê-lo inédito e determinou que só fosse publicado após sua morte.

Manuel Bandeira - Poesia Completa e Prosa - Organização do autor. Nova Aguilar (tel. 021/537-7189). 748 págs. R$ 55,00.
Quarta reedição da obra do autor de "Libertinagem" e "Cinza das Horas". Boa oportunidade para rever a poesia sutil e extremamente elaborada de Bandeira. O volume traz também ensaios de, entre outros, Carlos Drummond, Sérgio Buarque de Holanda e do próprio Bandeira.

Cecília e Mário - Cecília Meireles. Prefácio de Alfredo Bosi. Editora Nova Fronteira (tel. 021/537-8779). 328 págs. R$ 25,00.
Obra traz uma antologia de poemas de Mário de Andrade (1893-1945) organizada por Cecília (1901-1964), assim como um estudo que a autora de "Viagem" realizou sobre Mário.

As Feras - Roberto Arlt. Tradução de Sérgio Molina. Apresentação de Ricardo Piglia. Editora Iluminuras (tel. 011/852-8284). 156 págs. R$ 20,00.
Obra traz sete contos do escritor argentino (1900-1942), autor de "Os Sete Loucos". Neles, sempre tratando a linguagem com sua característica rispidez, Arlt fala da banalidade do cotidiano e da impossibilidade de redenção.

Antologia de Poesia Galega - Organização de Yara Frateschi Vieira. Editora da Universidade de Campinas (tel. 019/239-8412). 378 págs. R$ 39,00.
Volume apresenta desde obras da lírica galego-portuguesa, que inaugura a literatura portuguesa, até amostras de poemas de escritores contemporâneos, como Xavier Seoane e Pilar Pallarés.

Diálogos dos Mortos - Luciano. Organização e tradução de Henrique G. Murachco. Edusp e Editora Palas Athena (tel. 011/288-7356). 214 págs. R$ 20,00.
Edição bilíngue traz os 30 diálogos conhecidos desta sátira moral e religiosa de Luciano de Samósata, vertidos diretamente do grego clássico para o português.

John Gabriel Borkman - Henrik Ibsen. Tradução de Fátima Saadi e Karl Erik Schllhammer. Editora 34 (tel. 011/816-6777). 96 págs. R$ 14,00.
Publicada em 1896, a peça pertence à última fase -a mais simbolista- de Ibsen (1828-1906). John Gabriel é um ex-diretor de banco que, beirando os 70 anos, se tranca em uma sala por oito anos à espera de redenção após ter arruinado a família e seus clientes.

Cruzando o Paraíso - Sam Shepard. Tradução de Aulyde Soares Rodrigues. Editora Mandarim (tel. 011/831-7411). 208 págs. R$ 23,50.
Nas histórias da obra, narradas na forma de diálogos, reflexões ou seleções do diário de um ator, Shepard entrelaça personagens em diferentes épocas da história recente dos EUA e situa os locais em que a cultura do país é definida.

O Camponês de Paris - Louis Aragon. Tradução de Flávia Nascimento. Imago (tel. 021/293-1092). 264 págs. R$ 24,00.
Nesta obra de prosa surrealista, o escritor francês (1897-1982) representa Paris mais como uma personagem -dotada de corpo e alma- do que como um cenário.

Texto Anterior: Poesia é opção para o Natal
Próximo Texto: NÃO-FICÇÃO; ARTES
Índice


Clique aqui para deixar comentários e sugestões para o ombudsman.


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.