São Paulo, sexta-feira, 2 de fevereiro de 1996
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Dança e teatro se misturam em 'Zumbi'

NÁDIA GONZAGA
DA REDAÇÃO

Peça: Zumbi
Direção: Márcio Meirelles e Chica Carelli
Elenco: com o Bando de Teatro Olodum
Quando: hoje às 20h30 (sáb e dom em duas sessões, às 17h e 20h30).
Onde: teatro Popular do Sesi (av. Paulista, 1.313, tel. 287-9787)
Quanto: grátis (retirar ingressos com uma hora de antecedência no local)

Zumbi, líder do Quilombo dos Palmares, é homenageado em peça que leva seu nome até domingo, no teatro Popular do Sesi.
Dirigido por Márcio Meirelles e Chica Carelli, o espetáculo procura fundir teatro e dança.
Segundo Meirelles, o gestual, o ritmo e a música são importantes para contar algo na cultura negra: frases inteiras são substituídas por sons, ruídos.
O elenco, formado por 18 atores, faz 10 coreografias animadas por ritmos de origem negra como o rap, reggae, funk, gospel e samba de roda.
Uma favela, erguida sobre um terreno invadido, é destruída. A história do herói negro é contada a partir dessa situação. "A questão da terra é uma herança da escravidão", afirma Meirelles.
O texto, de Aninha Franco -autora de "Os Cafajestes"- é uma narrativa histórica, que utiliza canções e poemas. Os diálogos foram criados pelo próprio elenco.
A ação passa da história de Zumbi -contada pelos alto-falantes de uma rádio comunitária- para os conflitos atuais vividos pelos moradores da favela.
A locução da história do herói negro é feita pelo ator Oswaldo Mil, também de "Os Cafajestes".
"Zumbi" foi encenada ano passado em Londres, no London International Festival of Theater (LIFT).
A peça, apresentada com o elenco do Black Theather Co-Operative, excursionou por cinco cidades do Reino Unido, entre elas Edimburgo, na Escócia.
Meirelles foi novamente convidado pelo LIFT deste ano para apresentar "Erê - Para Toda a Vida", um novo trabalho feito em conjunto com o Projeto Axé.
A peça tem como tema a história dos santos Cosme e Damião, mas também trata de meninos de rua.
Segundo Meirelles, o cantor e compositor José Carlos Capinam vai compor as canções, que serão traduzidas para o inglês.

Texto Anterior: Livro é roteiro disfarçado de romance
Próximo Texto: Cardápio apurado é o trunfo do novo Felzi
Índice


Clique aqui para deixar comentários e sugestões para o ombudsman.


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.