São Paulo, quarta-feira, 27 de março de 1996
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Marco Nanini improvisa 'O Burguês Ridículo'

NELSON DE SÁ
DA REPORTAGEM LOCAL

É um "impromptu", um improviso, "O Improviso de Curitiba", no título adaptado de "O Improviso de Versalhes", de Molière.
O ator Marco Nanini faz a pré-estréia de "O Burguês Ridículo", a montagem de "O Burguês Fidalgo", adaptada com trechos de outras comédias também de Molière, como uma peça-dentro-da-peça.
A produção, dirigida por Guel Arraes e João Falcão, ainda não é um espetáculo pronto, daí a opção. O improviso começa hoje às 21h30, no teatro Paiol, em Curitiba. Além dele, Nanini, a montagem traz comediantes de grande experiência, como Betty Goffman e Ary França.
Clássicos
A sugestão da montagem partiu de Marco Nanini. Ele diz que três clássicos, Molière, Shakespeare e o brasileiro Nelson Rodrigues, são autores com quem teve "um encontro", ainda no conservatório de teatro. Na escola, ou fez uma cena, ou leu, "e dizia, um dia vou fazer".
Tentou "Hamlet", de Shakespeare, por quase nove anos. "E um dia ainda vou fazer", diz, brincando com a idade -ele tem 47 anos, contra os presumíveis 30 de Hamlet, a personagem.
Há três anos vem tentando "Os Sete Gatinhos", de Nelson Rodrigues, porque quer interpretar Noronha. "Eu quero, mas nunca está dando tempo. Mas ainda vou tentar renovar os direitos."
Também de Nelson Rodrigues, tentou este ano o monólogo "Valsa nº 6", a convite do diretor Moacir Chaves, mas teve a oposição da família, que deu como justificativa a personagem, uma adolescente.
Molière, dos três clássicos, foi o que se mostrou mais viável até agora. Ele surgiu nas conversas com o diretor Guel Arraes, com quem Marco Nanini trabalhou em "TV Pirata" e depois "A Comédia da Vida Privada", na televisão.
Trama básica
"A experiência na TV foi tão boa que eu queria fazer teatro com ele", diz o ator, sobre Arraes. Conversaram muito sobre Molière, que o diretor conhecia "do liceu", dos anos em que morou em Paris.
Aos poucos, "O Burguês Fidalgo" se firmou como "a trama básica", à qual foram reunidas as cenas mais engraçadas de outras peças. Assim, o título da adaptação, "O Burguês Ridículo", foi tirado de "As Preciosas Ridículas".
Para as apresentações em Curitiba, o grupo foi buscar "O Improviso de Versalhes" em parte por conta do pouco tempo de ensaios. É possível que alguns atores entrem em cena com o texto na mão.
Depois de Curitiba o espetáculo vai a Florianópolis, Porto Alegre, Belo Horizonte e Rio. São Paulo fica para o ano que vem.

Texto Anterior: Temos identidade nacional "para inglês ver"
Próximo Texto: TVA e Net anunciam novos canais
Índice


Clique aqui para deixar comentários e sugestões para o ombudsman.


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.