|
Texto Anterior | Índice
Morre o crítico William Li
da Redação
O crítico de música erudita,
tradutor e colaborador da Folha
William Li, 39, morreu enquanto dormia, na sua casa, em Cotia, Grande São Paulo, na madrugada do último dia 26, de insuficiência respiratória aguda.
Willians Shi Cheng Li (seu nome completo) traduziu do grego
e latim o clássico da filosofia estóica "Meditações", de Marco
Aurélio (editora Iluminuras),
"Sobre a Brevidade da Vida", do
filósofo romano Sêneca (editora
Nova Alexandria), a fábula "O
Lobo e o Cordeiro", de Fedro.
De nacionalidade brasileira,
William Li era formado em filosofia pela Universidade de São
Paulo (USP) e doutor em letras
clássicas pela mesma universidade. Foi professor auxiliar da
Universidade de Minas Gerais
entre 84 e 87 e traduzia inglês,
francês, latim e grego.
Também foi editor da seção de
livros do extinto caderno "Letras", da Folha, no final da década passada. Ultimamente, escrevia na Ilustrada e no Mais!.
O corpo de William Li foi enterrado no último domingo em
São Bernardo do Campo, Grande São Paulo. A missa de sétimo
dia ocorrerá no sábado, na igreja
da Santíssima Virgem (av. Lucas
Nogueira Garcez), em São Bernardo do Campo.
Texto Anterior: Contardo Calligaris: Chega de angústia, chegou a depressão Índice
|