São Paulo, Quinta-feira, 01 de Julho de 1999
Texto Anterior | Índice

Morre o crítico William Li

da Redação

O crítico de música erudita, tradutor e colaborador da Folha William Li, 39, morreu enquanto dormia, na sua casa, em Cotia, Grande São Paulo, na madrugada do último dia 26, de insuficiência respiratória aguda.
Willians Shi Cheng Li (seu nome completo) traduziu do grego e latim o clássico da filosofia estóica "Meditações", de Marco Aurélio (editora Iluminuras), "Sobre a Brevidade da Vida", do filósofo romano Sêneca (editora Nova Alexandria), a fábula "O Lobo e o Cordeiro", de Fedro.
De nacionalidade brasileira, William Li era formado em filosofia pela Universidade de São Paulo (USP) e doutor em letras clássicas pela mesma universidade. Foi professor auxiliar da Universidade de Minas Gerais entre 84 e 87 e traduzia inglês, francês, latim e grego.
Também foi editor da seção de livros do extinto caderno "Letras", da Folha, no final da década passada. Ultimamente, escrevia na Ilustrada e no Mais!.
O corpo de William Li foi enterrado no último domingo em São Bernardo do Campo, Grande São Paulo. A missa de sétimo dia ocorrerá no sábado, na igreja da Santíssima Virgem (av. Lucas Nogueira Garcez), em São Bernardo do Campo.


Texto Anterior: Contardo Calligaris: Chega de angústia, chegou a depressão
Índice


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Agência Folha.