São Paulo, segunda-feira, 03 de abril de 2000


Envie esta notícia por e-mail para
assinantes do UOL ou da Folha
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

CD traz grande time da MPB cantando clássicos dos compositores em versões em português de Carlos Rennó
Gershwin e Porter sem legendas

TOM CARDOSO
especial para a Folha

O que Cole Porter acharia de escutar um de seus maiores clássicos traduzido por um poeta concretista, arranjado por um maestro pós-tropicalista e interpretado por um baiano caipira de Irará?
Trata-se de "You're de Top", clássico dos anos 30 de Porter recriado por Augusto de Campos como "Você É o Mel", interpretado por Tom Zé e arranjado por Ruriá Duprat.
A canção está no recém-lançado disco "Cole Porter e George Gershwin - Canções, Versões" (selo Geléia Geral), projeto do letrista, produtor e jornalista Carlos Rennó, que reúne canções dos dois geniais compositores norte-americanos vertidas para o português.
São 14 músicas de Cole Porter (1891-1962) e George (1898-1937) e Ira Gershwin (1896-1983), compostas, dos anos 20 aos 40, para os musicais da Broadway ou de Hollywood.

Seleção brasileira
O time de intérpretes escalado por Rennó é de primeira: de Caetano Veloso, Gilberto Gil, Chico Buarque às promissoras Mônica Salmaso e Jussara Silveira. Rodolfo Stroeter cuida da produção musical, e Dori Caymmi, Nelson Ayres, Ruriá Duprat e Cláudio Leal Ferreira, dos arranjos.
"Procurei traduzir não apenas o sentido e o espírito das letras originais, mas sua forma e estilo musical", diz Rennó, que assinou as versões de todas as letras do disco, com exceção de "Você É o Mel".
A canção interpretada por Tom Zé ganhou um dos arranjos mais ousados e criativos do CD, feito por Ruriá Duprat (sobrinho e legítimo sucessor de Rogério Duprat, maestro e guru do tropicalismo). "Cheguei ao estúdio e levei um susto: iria interpretar um clássico de Cole Porter, com tradução do Augusto e com os arranjos sofisticados do Duprat. Apesar da minha voz de palito depois da gripe, consegui driblar minhas limitações, e o resultado foi muito bom", conta Tom Zé.
Com recursos vocais bem maiores do que os do compositor baiano, Elza Soares, chamada por Louis Armstrong de "my daughter", pela identidade de timbre, arrasa num dueto com Chico Buarque na faixa "Façamos (Vamos Amar)", versão para "Let's Do It (Let's Fall in Love)" de Cole Porter. Rennó conseguiu converter para os dias de hoje toda a sensualidade e erotismo da letra composta em 1928, um verdadeiro hino à reprodução da espécie: "Dourados no Solimões fazem/ Camarões em Camarões fazem/ Façamos, vamos amar/ Piranhas, só por fazer, fazem/ Namorados, por prazer, fazem".
Como era desejo de Rennó, o CD, com alguma exceções, é cheio de arranjos bossa-novistas. "A bossa nova foi o primeiro gênero musical brasileiro a dialogar com a música norte-americana. Nada mais justo que ela sirva de base musical neste trabalho."
É Caetano Veloso o escolhido para cantar "Que de-lindo" ("It's De-Lovely"), o samba à la Tom Jobim que Cole Porter compôs inspirado no Rio de Janeiro -ao contrário de Claude Lévi-Strauss, ele adorou a baía de Guanabara.
Até as roqueiras Rita Lee, Cássia Eller, Zélia Duncan e Paula Toller estão presentes no disco.
"Rennó fez versões para o português que não perderam nada para as letras originais, e isso não é nada fácil. Ele é um letrista extremamente respeitoso e criativo, a produção deste trabalho está impecável", elogia Rita, que gravou "Blablablá" ("Blah, Blah, Blah"), da dupla George e Ira Gershwin.

Elza e Beatles
Rennó tem projetos similares ao "Cole Porter e George Gershwin - Canções, Versões". Dois deles já estão bastante adiantados. O primeiro será feito em parceria com Duncan Lindsay (irmão do produtor Arto Lindsay) e trará Elza Soares interpretando versões de clássicos de Louis Armstrong (este ano comemora-se o centenário do trompetista). O outro projeto, mais ousado, reunirá todos os tropicalistas (Caetano Veloso, Gilberto Gil, Tom Zé, Rita Lee, Gal Costa) e músicos da nova geração cantando versões em português de músicas dos Beatles.



Texto Anterior: Vídeo lançamento: Tudo soa falso em "O Violino Vermelho"
Próximo Texto: Charme de álbum está no "malabarismo poético"
Índice


Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Agência Folha.