São Paulo, sexta-feira, 28 de janeiro de 2005

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

HQ

Sem espaço no Brasil, quadrinistas encontram na França oportunidade de publicar seus trabalhos em grandes editoras

Artistas brasileiros levam suas histórias à terra de "Asterix"

DIEGO ASSIS
ENVIADO ESPECIAL A ANGOULÊME

Que artistas brasileiros já ilustram alguns dos principais super-heróis dos quadrinhos americanos já foi dito. Agora, que os nossos desenhistas atravessaram o Atlântico e aportaram nas terras de "Tintim" e "Asterix" são outros quinhentos.
"Onde mais eu poderia desenhar uma história sobre um artista que descobre a perspectiva numa civilização clássica fictícia?!", pergunta o paraense Miguel Lalor Imbiriba, 33, que no ano passado publicou seu primeiro álbum, "Myrkos", pela gigante Dargaud, casa de mestres do quadrinho europeu como Jean-Claude Forest, Moebius e René Goscinny.
Morando em Paris desde 2002, Miguel, como é conhecido por lá, estreou na HQ européia publicando uma história sobre a Guerra Civil Espanhola na revista portuguesa "Selecções BD". "A coisa que mais me agrada no quadrinho europeu, mais especificamente no franco-belga, é que, aqui, quadrinho não é algo descartável, mas objeto de coleção."
Pois foi justamente o hobby de colecionador que fez com que Ricardo Manhaes resolvesse se tornar quadrinista. "Eu tinha oito anos quando meus pais foram fazer doutorado em Grenoble, na França, em 80. Um amigo deles me deu de presente um livro do "Tintim", capa dura. Adorei, a história era fantástica, totalmente diferente dos gibis publicados no Brasil", lembra. "Agora tenho mais de 130 livros, quase todos comprados quando era criança."
Hoje com 32 anos, vivendo em Florianópolis após tentativas frustradas de se tornar publicitário e até estrela do rock, Manhaes voltou às páginas das HQs francófanas como autor. Com um estilo "bico de pena", especializou-se em quadrinhos de humor e, além de colaborar com a popular série "Les Guides en BD" (editora Vents d'Ouest), já criou histórias para a revista suíça "Kodi".
O retorno ao Velho Mundo só se deu graças às novas tecnologias. "Comecei a visitar sites de editoras e mandar meus trabalhos. Fui escolhido como novo talento por um deles, então, começaram a aparecer os convites."
A trajetória do goiano Wander Antunes, 38, que acaba de publicar com o paranaense José Aguiar o primeiro de três volumes da série "Ernie Adams", pela Editions Paquet, é semelhante.
"Reuni parte das HQs que tinha escrito, criei uma página na internet e enviei e-mail para editoras de todo o mundo. Um belo dia abri meu correio e dei de cara com uma proposta: "Você quer escrever histórias para a minha editora?" Foi assim", explica Wander, um veterano dos quadrinhos brasileiros. "Não que eu tivesse um projeto de publicar na França. Aconteceu. Adoraria publicar no Brasil, mas ninguém parece querer me publicar", reclama.
""Ernie" é a nossa primeira chance de obter retorno financeiro criando quadrinhos. Graficamente foi um salto para uma realidade bem diferente da vivida pelos quadrinistas brasileiros -xerox, papel jornal, off-set...", completa o desenhista Aguiar, 29, que também tenta deixar os trabalhos em publicidade para se dedicar integralmente às HQs. A transferência para a Europa também foi a deixa para que o niteroiense Marcello Quintanilha, 33, passasse a viver "só" de quadrinhos. Velho conhecido dos leitores no Brasil, onde assinava como Gaú e publicou as HQs "Dorso" e "Fealdade de Fabiano Gorila", o autor deixou os bicos como publicitário e animador em busca de um equilíbrio entre uma produção regular e o quadrinho de autor. Mudou-se para Barcelona e, desde 2003, publica, pela belga Le Lombard, "Sept Balles pour Oxford", série policial de sete volumes com roteiro do argentino Jorge Zentner.
"O que me interessava para um trabalho em parceria era fazer uma coisa diferente do meu trabalho de autor", afirma Quintanilha, cujas HQs nacionais lidam com temas do imaginário brasileiro (futebol, samba, pobreza).
Não que isso não agrade os europeus. "O Brasil é um país simpático aos olhos dos franceses. Eu incluo em "Myrkos" muitas coisas do meu background de brasileiro. Até receita de feijoada em tigela marajoara eu já incluí", diverte-se Miguel, desenhista de "Myrkos".


Texto Anterior: Eletrônica: Lov.e recebe crias e achados de DJ Hell
Próximo Texto: Saiba mais: Ponte entre Brasil e França começou na década de 70
Índice



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.