São Paulo, Domingo, 16 de Maio de 1999
Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

CD-ROM reúne obra do autor

HAROLDO CERAVOLO SEREZA
de Paris

Duzentos anos após o nascimento de Honoré de Balzac, a França descobre que um de seus maiores mitos literários pode encarnar também o papel de pai de um sofisticado mecanismo da era da computação. Professora da Universidade Paris 8, Isabelle Tournier, 40, afirma que, desconsiderado o anacronismo, é tentador ver Balzac como o inventor do hipertexto, um dos mais importantes instrumentos de navegação da Internet e de obras eletrônicas.
Tournier, autora de uma tese sobre o autor, a ser publicada neste ano sob o título "Balzac ou le Hasard Romancier", prepara um CD-ROM com os 98 textos de "A Comédia Humana", coletânea organizada pelo próprio Balzac, em vida, a partir de 1842, de grande parte de sua obra.
Tournier, com Nicole Mozet e Claude Duchet, integra a equipe de pesquisadores que há quase quatro anos prepara o CD-ROM. À Folha, ela disse que a versão digital permitirá que se realize de forma mais completa o projeto idealizado por Balzac.
O autor pretendia organizar sua já vasta obra e, ao mesmo tempo, estabelecer uma versão unificada. Outro de seus objetivos era favorecer a leitura de seus textos em conjunto, formando um grande painel da sociedade francesa. Tournier compara os textos de "A Comédia Humana" às janelas de um computador, que se sobrepõem umas às outras, mas que continuam ligeiramente visíveis e relacionadas, indo e vindo ao primeiro plano, de acordo com a vontade do operador. A coletânea formaria, assim, uma complexa rede de informações, integrando não apenas os romances, mas também os textos curtos que integram a obra.
O mecanismo mais evidente dessa rede de informações é o uso de parênteses e de texto em itálico em remissões explícitas, do tipo: ("veja "A Duquesa de Langeais"'). Outra forma seria o retorno de personagens em diferentes obras. Um dos seus exemplos preferidos é o "Pai Goriot", que tem 23 nomes que também aparecem em outros textos.
Essas são as formas mais claras, mas não são as únicas. A rede literária balzaquiana seria também tecida por lugares, personagens e trechos de livros que encontram relações e descrições em outros textos. As dificuldades criadas por esse ambicioso projeto de "literatura total" seriam superadas nas versões eletrônicas, em que é possível passar de um texto ao outro e retornar muito rapidamente, além de permitir a organização de informações referenciais.
O CD-ROM que Tournier prepara deve chegar ao mercado francês em meados de junho, dentro das comemorações do bicentenário de nascimento do escritor. A edição do texto é baseada na versão Furne, a primeira de "A Comédia Humana", publicada em 17 volumes, de 1842 a 1848. Essa edição foi anotada por Balzac, e os livros corrigidos orientaram a publicação das versões do século 20 de "A Comédia Humana".
"Como Balzac anotava as edições, cada livro se tornava um novo manuscrito", explica Tournier. A escolha da edição Furne teve o objetivo de oferecer ao leitor de 1999 o mesmo texto que o contemporâneo de Balzac leu -um outro projeto de que Tournier participa prevê o lançamento de um novo CD-ROM, no fim do ano 2000, com todas as diferentes versões dos livros que formam "A Comédia Humana".
Se o texto é o mesmo que os contemporâneos de Balzac tinham, o mesmo não se pode dizer da leitura. "A versão eletrônica permite personalizar a leitura. Cada um poderá ler Balzac a partir de suas escolhas pessoais, arbitrárias, mas que dão um grande grau de liberdade ao leitor", afirma.
As ferramentas de pesquisa permitirão, por exemplo, que o leitor escolha os trechos em que aparecem determinada palavra. Essa seleção "cientificiza a leitura", acredita Tournier, mesmo a de leigos e iniciantes em Balzac. "E permite que cada um fabrique o seu próprio hipertexto."
Ainda na opinião da pesquisadora, a versão eletrônica dará uma nova oportunidade aos pequenos textos de Balzac. Cita "A Mulher Abandonada" e "Elixir da Longa Vida", entre outros. "É fácil encontrar versões de bolso dos livros mais conhecidos, mas esses textos acabaram sendo postos de lado."


Texto Anterior: Leyla Perrone-Moisés: Balzac novo em folha
Próximo Texto: Leda Tenório da Motta: A máquina realista
Índice



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Agência Folha.