UOL


São Paulo, domingo, 26 de outubro de 2003

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

+ literatura

A autora canadense fala de seu mais recente romance, "Oryx and Crake", de gêneros de escrita e da influência da obra de Virginia Woolf em sua formação

Detetives não têm pai nem mãe

Juliana Monachesi
free-lance para a Folha

Madame Atwood vaticina dias funestos para a humanidade em seu mais recente livro, "Oryx and Crake" (Doubleday). Qual um oráculo, a autora canadense põe na boca do personagem Snowman, supostamente o único que sobreviveu, os eventos que levaram ao desastre científico e ecológico do planeta. Famosa pela mordacidade e o humor negro, Margaret Atwood, 64, concedeu por telefone (com certo enfado) a entrevista a seguir de Oslo (Noruega), onde estava em turnê para lançar o novo livro.
Convidada a falar sobre "Madame Oráculo", lançado há pouco no Brasil (com 27 anos de atraso) pela Rocco, Atwood preferiu se espraiar por outros assuntos. O livro conta a história de Joan Foster, que sofreu de obesidade mórbida na infância e viveu perseguida pelo sentimento de inadequação. Magra e emancipada das implicâncias da mãe, a personagem pensa a certa altura, jantando com amigos do marido: "Os cadarços dos meus sapatos davam a impressão de estarem desamarrados, embora não estivesse usando cadarços".
Para escapar dessa invencível opressão Joan escreve romances góticos sob o pseudônimo de Louisa Delacourt. Trechos de seus livros permeiam o romance, recurso que Atwood reutilizaria em "O Assassino Cego" (Rocco), que lhe rendeu o Booker Prize em 2000. "Oryx and Crake", indicado ao prêmio neste ano, não teve a mesma sorte. Entre os planos futuros da autora está a participação, em julho de 2004, na 2ª Festa Literária Internacional de Parati, que, neste ano, reuniu escritores como Don DeLillo e Julian Barnes na cidade do litoral do Rio.

Os críticos sempre apontam a questão do duplo em sua obra (dois livros, duas irmãs, dois planetas...), mas o duplo do livro, em "Madame Oráculo" e "O Assassino Cego", é mantido em segredo. Por quê?
Isso acontece em alguns dos meus livros, não em todos. Em "Oryx and Crake" não há nenhum livro dentro do livro. No meu livro anterior, "Vulgo Grace", embora não houvesse um livro dentro do livro, havia um segredo dentro da personagem principal, ninguém sabia se ela era uma assassina ou não nem se era uma pessoa real. Mas qualquer livro escrito por qualquer pessoa contém um segredo dentro dele. Do contrário, o leitor não continuaria lendo.

Quando Doris Lessing começou a escrever livros de ficção científica, sua obra foi desvalorizada pelo meio literário, por considerá-la um gênero menor. A sra. encontrou algum tipo de preconceito em relação ao seu último livro por conta disso?
Eu não diria que "Oryx and Crake" é um livro de ficção científica, prefiro chamá-lo de "ficção de inspeção". "The Handmaid's Tailor" (História de Aia), meu trabalho anterior de "ficção de inspeção", e "Oryx and Crake" não têm nada como naves espaciais etc; ambos são sobre o planeta, sobre o ser humano, e nenhum dos livros fala de algo que a humanidade ainda não tenha feito, que não esteja fazendo agora ou que não esteja se preparando para fazer.


Margaret Atwood


Mas eu me deparei, sim, com dois exemplos desse tipo de preconceito. Um deles foi que, quando o livro estava sendo considerado para indicação a um determinando prêmio, um dos integrantes do júri alegou que não era apropriado escrever um livro sobre o futuro e recusou a indicação. Em outro júri, ele foi desconsiderado não por ser um livro de ficção científica ou por ser um livro de "ficção de inspeção", mas por ser supostamente feminista.

A sra. concorda?
Eu acho que algumas pessoas pensam que qualquer livro escrito por mulheres é feminista, que qualquer livro sobre mulheres é feminista, e essas pessoas são do tipo que não acha que mulheres deveriam escrever livros.

A sra. compartilha, então, da visão de Elizabeth Bishop, que se recusava a publicar em coletâneas de "poesia feminina"?
Não. Na verdade eu não me importo. Escritores escrevem o que escrevem; outras pessoas podem colocá-lo em livros como desejarem.

A ficção científica, de todo modo, frequenta livros seus, da mesma forma a novela gótica, em "Madame Oráculo". Qual o seu interesse em permear seus livros de diferentes gêneros literários?
Quando se fala em ficção, as pessoas cometem o erro de achar que toda ficção é ou deveria ser algo chamado "romance". E por "romance" entendem realismo, é isso o que querem dizer -ou algo que se pareça com realismo-, querem dizer Jane Austen ou George Elliot. Mas de fato há muita ficção em prosa que não é "romance" naquele sentido. Mas, sobre misturar gêneros, bem, por que não? Existem regras para isso? As regras estão na cabeça de certos críticos, mas escritores não dão atenção para isso.

Em artigo para o "Guardian" (7/9/2002), a sra. comentava a leitura errônea que fez de "Rumo ao Farol" na primeira vez em que o leu, aos 19 anos. Que experiências a sra. teve com "Orlando" ou "As Ondas", isto é, que importância teve na sua trajetória o que a sra. chama de "woolfland" [expressão que Atwood usa no artigo]?
Eu não os li naquela idade. Mas, como indiquei naquele texto, não consegui compreendê-la quando tentei lê-la pela primeira vez. Acho que, quando muitas pessoas leram Virginia Woolf pela primeira vez e se identificaram com ela, não foi tanto por seus romances, mas por "The Common Reader" [primeiro volume de ensaios de Woolf]. Mas não posso dizer que tenha tido outra experiência tão extrema como aquela, ao reler um livro e descobrir que ele é tão diferente da maneira como eu achava que era. Acho que às vezes você ainda não está pronto para um livro, e às vezes você o lê tarde demais.

A sra. diria que o fantasma da mãe de Joan Foster, em "Madame Oráculo", e o fantasma da irmã de Iris, em "O Assassino Cego", são a força que move ou que paralisa suas vidas?
Alguns dias atrás eu saí para jantar com conhecidos aqui na Noruega e passamos o jantar inteiro conversando sobre os pais deles. Então eles perguntaram: "Você acha que os nossos filhos estão sentados ao redor de uma mesa agora falando sobre nós?". E disseram: "Provavelmente estão".
Mas, novamente, tudo depende do gênero do livro. Sherlock Holmes não tem mãe nem pai, ele é um detetive. Sabemos ao menos que ele tem um irmão, mas isso é tudo. Pense, por exemplo, em George Smiley, em "Tinker, Tailor, Soldier, Spy" [de John le Carre], um ótimo livro. George Smiley não tem pais.
É curioso pensar que, quanto mais você se move para o terreno dos livros de aventura, mais eles se tornam "sem pais", porque os autores não estão preocupados com isso e nem o leitor é convidado a pensar sobre isso. O autor de uma história tem de escolher a respeito do que vai contar ao leitor.

E por que sua escolha, no último livro, em falar do futuro -e um futuro tão sombrio?
Esse parece ser o futuro a que estamos nos dirigindo. Então não estou escolhendo esse futuro para a humanidade. É um de nossos futuros possíveis. Não é um futuro inevitável, mas é certamente um possível.


Texto Anterior: ET + cetera
Próximo Texto: Capa 26.10
Índice

UOL
Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.