UOL


São Paulo, sábado, 19 de julho de 2003

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

França troca palavra "e-mail" por "courriel"

DA ASSOCIATED PRESS

O Ministério da Cultura francês anunciou ter determinado a proibição do uso da palavra "e-mail" em todos as repartições, documentos, publicações e sites do governo do país. O novo termo utilizado deve ser "courriel", que é uma fusão de "courrier electronique".
Essa é mais uma medida para diminuir na França o uso de palavras em inglês na comunicação coloquial em francês.
A comissão de terminologia e neologia do Ministério da Cultura acredita que a palavra "courriel" já é mais utilizada pelo internautas franceses do que "e-mail".
"Com um som muito francês, a palavra "courriel" é largamente utilizada pela imprensa e compete de forma vantajosa com a similar em inglês", avaliou a comissão, que é ligada à Academia Francesa, uma instituição historicamente opositora dos termos em inglês.
Especialistas franceses em internet dizem que a decisão não reflete a realidade. "A palavra "courriel" não é muito usada", disse Marie-Christine Levet, que preside o provedor francês Club Internet. "Proteger a língua é normal, mas a palavra "e-mail" já está tão assimilada que ninguém pensa nela como americana." A mudança não será adotada em sua empresa.


Texto Anterior: Casa Branca: Programa dificulta e-mail a Bush
Próximo Texto: Panorâmica - Hong Kong: Pequim aponta novo chefe de representação
Índice


UOL
Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Folhapress.