São Paulo, domingo, 20 de setembro de 1998

Texto Anterior | Próximo Texto | Índice

Conheça alguns novos verbetes

alcopop - bebida pronta, feita de mistura de refrigerante com bebida alcoólica (tradução possível: alcopop).

androgenize - tratar com hormônios masculinos (androgenizar).

assisted suicide - suicídio com ajuda médica (suicídio assistido).

attention deficit disorder (ADD) - desordem comportamental infantil (desordem de déficit de atenção).

benefit tourist - pessoa que viaja para o Reino Unido para viver da seguridade social (turista previdenciário).

black information - informações em posse de bancos e outras instituições financeiras sobre pessoas para as quais se considera ser muito arriscado conceder crédito (informação negra).

boxercise - ginástica baseada no treinamento de boxe (boxinástica).

boy toy - garota por quem os rapazes se sentem atraídos (brinquedo de garoto).

burn-in - dano causado a uma tela de computador pelo fato de ter ficado ligada por muito tempo.

Coke-bottle - diz-se de óculos com lentes muito grossas (garrafa-de-Coca).

contactee - pessoa que afirma ter sido contatada por extraterrestres.

criminogenic - que encerra a probabilidade de provocar comportamentos criminosos (criminogênico).

death futures - apólices de seguro de vida de doentes terminais, adquiridas a preço baixo por terceiros a título de investimentos de curto prazo (futuros mortais).

dental dam - folha de látex usada como protetor durante sexo oral (barragem dentária).

domestic - briga violenta entre membros da mesma família.

ebonics - o inglês falado pelos negros americanos, visto como língua distinta do inglês (ebanês).

ecofeminism - conjuga preocupações ecológicas e feministas, enxergando ambas como resultantes da dominação masculina.

erotomania - a ilusão de que uma pessoa, frequentemente rica e famosa, está apaixonada por você (erotomania).

false memory - frequentemente, falsas recordações de abusos supostamente sofridos na infância (recordação falsa).

gender dysphoria - acreditar que se pertence ao sexo biológico errado (disforia sexual).

generation X - nascida nos anos 60 e 70, após a geração dos baby-boomers, e vista como insatisfeita, sem lealdades políticas e sem rumo na vida (geração X).

glory hole - buraco numa parede, através do qual podem ser praticadas felação e masturbação entre homossexuais que conservam o anonimato (buraco da glória).

GSOH - abreviação de "good sense of humour" ("bom senso de humor") nos classificados pessoais.

hearing dog - um cão que serve de guia para surdos (cão ouvidor).

imagineer - pessoa que inventa novas atrações para parques temáticos (imagineiro).

infobahn - rede de computadores em alta velocidade (superinfovia).

multigenerational - relativo a várias gerações (multigeracional).

overclass - qualquer setor social especialmente privilegiado, rico ou poderoso (sobreclasse).

passive-agressive - tipo de personalidade que indiretamente evita e opõe resistência a confrontos diretos (passivo-agressivo).

presenteeism - passar mais tempo do que as horas exigidas no local de trabalho (presenteísmo).

psychotronic - gênero de filmes de baixo orçamento, com temas relacionados à ficção científica, horror ou fantasia (psicotrônico).

riot girls - jovens feministas que se opõem ao assédio sexual e à exploração das mulheres (garotas do barulho).

sex tourism - turismo feito em locais onde as atividades sexuais sofrem poucas restrições.

sex worker - eufemismo para designar prostituta/o (operária/o sexual).

saddo - pessoa inadequada (sadô).

sound conditioner - bloqueia ruídos indesejados, gerando "ruído branco" -misto de sons ou sinais eletrônicos que consiste em todos os sons ou sinais num amplo espectro.

spaghettification - o que acontece a alguém que cai num buraco negro (espaguetificação).

telemedicine - diagnóstico e tratamento feitos à distância, com o uso de tecnologia de telecomunicações (telemedicina).

telenovela - telenovela.

zero tolerance - aplicação rígida da lei, em resposta a comportamentos anti-sociais (tolerância zero).


Tradução de Clara Allain.




Texto Anterior | Próximo Texto | Índice



Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Agência Folha.