El gobierno brasileño recurre a la Ley de Seguridad Nacional para denunciar a un periodista que publicó una caricatura de Bolsonaro

El Ministerio de Justicia y la Secretaría de Comunicación acusaron a Ricardo Noblat de imputación falsa, calumnia o difamación

Brasília

El gobierno de Jair Bolsonaro pidió que el periodista Ricardo Noblat, columnista de la revista Veja, sea investigado apelando a la Ley de Seguridad Nacional, debido a la publicación de una caricatura en una red social en la que aparece el presidente junto con una esvástica, el símbolo del nazismo. .

La Ley de Seguridad Nacional fue promulgada en la dictadura militar y aplicada en el pasado para hostigar a los políticos e incriminar las ocupaciones de los 'sintierra'. Pese a que sus orígenes se remontan a un régimen de excepción, recientemente se ha utilizado en investigaciones de ataques a la democracia.

La viñeta de la discordia (Foto: @BlogdoNoblat no Twitter) - @BlogdoNoblat no Twitter

En la ilustración firmada por el dibujante Aroeira, se ve una cruz roja, que hace referencia a hospitales, cuyos extremos fueron pintados con tinta negra, formando la esvástica. Bolsonaro aparece junto a la pintura con una lata de pintura y un pincel en la mano. En la imagen, podemos leer las expresiones "crimen continuado" y "¿vamos a invadir otro?".

Ricardo Noblat comentó a Folha que la Ley de Seguridad Nacional no se presta a obstaculizar la libertad de pensamiento. "No creo que la Ley de Seguridad Nacional exista para evitar la libre expresión del pensamiento. Por cierto, es un excremento que no se ha eliminado ni siquiera en la redemocratización", dijo Noblat.

"No es la primera vez que Bolsonaro me ha demandado. Ya me ha demandado dos veces, como candidato y como presidente. Ha perdido ambos procesos. Creo que perderá este si insiste en ello", aseguró el periodista.

La columna Painel de Folha mostró la semana pasada que, bajo la gestión de Jair Bolsonaro, el número de investigaciones abiertas ante presuntas violaciones de la Ley de Seguridad Nacional ha batido récord.

Traducido por AZAHARA MARTÍN ORTEGA

Lea el artículo original