Saltar para o conteúdo principal Saltar para o menu
 
 

Lista de textos do jornal de hoje Navegue por editoria

Ilustrada

  • Tamanho da Letra  
  • Comunicar Erros  
  • Imprimir  

Para Pamuk, tempo deu tom político a obra

Escritor diz que evolução da história tornou seu romance 'A Casa do Silêncio', feito há 30 anos, obra mais engajada

Um dos personagens do livro de autor turco hoje é identificado com terroristas nacionalistas

DE SÃO PAULO

Leia a continuação da entrevista como Orhan Pamuk.

(CASSIANO ELEK MACHADO)

-

O sr. já reclamou que jornalistas sempre o questionam sobre política e que esse não é um tema de sua predileção. Mas "A Casa" tem implicações políticas, o sr. não concorda?
Sua pergunta é engraçada porque, quando escrevi "A Casa do Silêncio", a geração anterior de escritores turcos era tão motivada por assuntos políticos que eu tinha pensado "por que não tentar escrever algo apolítico?". Trinta anos depois, todo mundo diz: "Você escreveu um romance político há 30 anos". Não concordo.

Mas e o nacionalista Hasan?
Sim, é o fato de a raiva de Hasan personificar e parecer com a raiva de todos os fundamentalistas antiocidente de agora que dá seu tom político hoje. A população dos países não-ocidentais não era tão visível naquele tempo. A ideologia vigente pregava que todo o mundo ia ter a cara da Europa. O boom da literatura latino-americana talvez tenha tido relação com este momento, uma resistência a uma ideia de ocidente. Hasan, criado em 1982, era então só um sussurro. Mas este sussurro, somado a outras raivas, ao fundamentalismo islâmico, ao nacionalismo, ao antiamericanismo, expressava o antiocidentalismo. Este sentimento não me agradava. Eu me sentia mais próximo dos valores do Ocidente do que meus personagens. Mas este sentimento cresceu. O que faz Hasan mais visível para leitores ingleses, americanos e talvez brasileiros foi o desenvolvimento da história.


Publicidade

Publicidade

Publicidade


Voltar ao topo da página