A Record vai pôr na praça um volume só com inéditos de João Gilberto Noll, um dos escritores mais admirados do país, morto há cinco anos, aos 70.
São 26 contos que foram encontrados prontos e guardados numa pasta do computador de Noll chamada "Contos Não Enviados". Alguns dos principais temas da obra do autor aparecem em destaque, como a abordagem lírica da tragédia existencial e as questões de corpo e gênero.
Também no volume "Educação Natural", que chega às livrarias neste mês, há um romance inacabado do escritor gaúcho, destacado seis vezes no Jabuti. É um texto de cerca de 20 páginas, sem título.
NOSTALGIA DO FUTURO Ainda no terreno dos inéditos, a editora Jabuticaba traz à luz uma preciosidade escrita na juventude por Gianfrancesco Guarnieri e Oduvaldo Vianna Filho, o Vianinha, dois dos maiores dramaturgos políticos do país.
A peça nunca publicada foi descoberta pela pesquisadora Lígia Balista no acervo dos autores, em 2019, e seria a primeira colaboração dos responsáveis por "Eles Não Usam Black-Tie" e "Rasga Coração".
O texto se chama "A Pipa de Diógenes" e relata as articulações em torno de uma greve universitária nos anos 1950, quando foi escrita pelos dois estudantes que tinham em torno de 20 anos de idade e adiantavam ali muitos interesses de suas produções posteriores.
NOVAS REGRAS Dentro da caprichada coleção Nos.Otras, a Relicário prepara o lançamento de mais três obras de autoras latino-americanas de talento.
"A Irmã Caçula" é um ensaio de Mariana Enríquez, a romancista de "Nossa Parte de Noite", sobre a argentina Silvina Ocampo. Em "38 Estrelas", a jornalista Josefina Licitra conta a história de uma fuga em massa de mulheres de uma prisão uruguaia em 1971.
E "A Invenção da Viagem" conta a história dos relatos que contam o mundo, como adianta no título a colombiana Juliana González-Rivera. Este último livro é traduzido por Michelle Strzoda, enquanto os dois primeiros têm tradução de Mariana Sanchez.
AMOR DE NOVO E a Bazar do Tempo acaba de assinar contrato para publicar duas obras de Dionne Brand por aqui no próximo ano. São o volume de poemas "No Language Is Neutral" e o de ensaios "Bread Out of Stone", que pretendem introduzir no mercado editorial uma autora já admirada por poetas daqui. Ambos terão tradução de Lubi Prates.
Comentários
Os comentários não representam a opinião do jornal; a responsabilidade é do autor da mensagem.