Tati Bernardi

Escritora e roteirista de cinema e televisão, autora de “Depois a Louca Sou Eu”.

Salvar artigos

Recurso exclusivo para assinantes

assine ou faça login

Tati Bernardi
Descrição de chapéu É Coisa Fina

Salvos pela obscenidade de Hilda Hilst

Uma obra que dá ritmo, poesia e honestidade libertária para as nossas angústias

  • Salvar artigos

    Recurso exclusivo para assinantes

    assine ou faça login

“Quando Ehud morreu morreram também os peixes do pequeno aquário, então recortei dois peixes pardos de papel, estão comigo aqui no vão da escada […]”.

Eu nunca tinha lido nada da Hilda Hilst, apesar de ter alguns dos seus livros aqui e de sempre flertar com eles. Pois, durante a leitura de “A Obscena Senhora D”, me vi andando em círculos pelo escritório, recitando em voz alta suas poucas, e literariamente enormes, páginas. Lançando em 1982 e reeditado recentemente pela Companhia das Letras, com posfácio brilhante da crítica e professora Eliane Robert Moraes, a obra é um jorro vigoroso em busca de nexo (e talvez eternidade) para tudo aquilo que nos arrebata e nos faz pulsar.

Inconformada com a morte do seu parceiro de décadas e cheia de perguntas impossíveis e urgentes, a narradora Hillé relembra a primeira vez com Ehud, quando em seu rosto ela viu “um lago de ouro”, e a intensa atividade sexual do casal nos primeiros anos.

Ehud, que achava que nunca morreria, pois só os velhos morrem, no fim acaba lhe pedindo: “quando eu não estiver mais, evita o silêncio, a sombra, procura o gesto, a carícia, um outro […] busca tua salvação” e ainda a aconselha a nomear as ilusões para afastar-se da vertigem.

E, de fato, Hilda, Hillé e a Senhora D tentaram por demais nomear tudo quanto possível, e caçar, para além desta vida e dos limites da própria loucura, o ouro da verdade. A corrida para verter em palavra aquilo que não se diz, seja sobre Deus ou sobre o orifício anal (ou eles sendo o mesmo) era a sua vertigem e, arrisco dizer, a sua salvação “[…] às vezes queremos tanto cristalizar na palavra o instante, traduzir com lúcidos parâmetros centelha e nojo, não queremos?”.

A vizinha quer lhe levar um pão, recitar aquele papinho clichê sobre superar a morte e seguir em frente – tão ofensivo para almas mais sensíveis e profundas. Pois é nua, mostrando a vagina, fazendo caretas de maluca, que ela recebe a insuportável e dita normalidade. Ficando famosa nos arredores como porca. Brada palavrões, imita animais e afugenta as crianças e as famílias: “O corpo é quem grita esses vazios tristes”.

Se você é como eu e a lama obscurantista em que estamos imersos só aumentou seu desejo por um texto que dê ritmo, poesia e honestidade libertária à nossa angústia e nojo, aqui está um parágrafo atualíssimo: “Antes havia ilusões, não havia? Morávamos nas ilusões. Ehud, e se eu costurasse máscaras de seda, ajustadas, elegantes, por exemplo, se eu estivesse serena sairia com a máscara da serenidade[…] máscaras de ódio, de não disponibilidade, máscaras de luto, máscaras de não pacto […]”. E ainda: “ninguém está bem, estamos todos morrendo”.

A obscena senhora D
Hilda Hilst
Companhia das Letras, 80 páginas
R$ 35,05

LINK PRESENTE: Gostou desta coluna? Assinante pode liberar cinco acessos gratuitos de qualquer link por dia. Basta clicar no F azul abaixo.

  • Salvar artigos

    Recurso exclusivo para assinantes

    assine ou faça login

Comentários

Os comentários não representam a opinião do jornal; a responsabilidade é do autor da mensagem.