Leia íntegra do discurso de abdicação do rei Juan Carlos, da Espanha
O rei espanhol Juan Carlos, 76, afirmou que abdicou em favor do filho Felipe, 46, para que uma "nova geração" assuma as reformas necessárias para o país.
Em um breve comunicado transmitido pela televisão nesta segunda, o rei disse que tomou em janeiro a decisão de passar o trono a Felipe, o príncipe das Astúrias.
Leia abaixo a íntegra do comunicado:
"Acerco-me de todos vocês através desta mensagem, na manhã de hoje, para lhes transmitir, com singular emoção, uma decisão importante e as razões que me levam a tomá-la.
Em minha proclamação como rei, cerca de quatro décadas atrás, assumi o firme compromisso de servir aos interesses gerais da Espanha, com a vontade de permitir que os cidadãos se tornassem protagonistas de seu destino e de que nossa nação se tornasse uma democracia moderna, plenamente integrada à Europa.
Propus-me, então, a encabeçar o sonho nacional de permitir que os cidadãos elegessem seus legítimos representantes e de levar a cabo a grande e positiva transformação da Espanha de que tanto necessitávamos.
Hoje, ao contemplar o passando, só posso sentir orgulho e gratidão para com vocês.
Orgulho, pelo tanto e por todo o bem que conseguimos durante esses anos. E gratidão pelo apoio que me concederam para fazer de meu reinado, iniciado na juventude e em momento de incerteza e dificuldade, um longo período de paz, liberdade, estabilidade e progresso.
Fiel ao sonho político de meu pai, o conde de Barcelona, de quem herdei o legado histórico da monarquia espanhola, tentei ser o rei de todos os espanhóis. Senti-me identificado e comprometido para com as suas aspirações, desfrutei de seus sucessos e sofri quando dor e frustração surgiram em seu caminho.
A grande e profunda crise econômica pela qual estamos passando deixou graves cicatrizes no tecido social mas também nos sinaliza um futuro carregado de esperança.
Estes difíceis anos me permitiram fazer um balanço autocrítico de nossos erros e de nossas limitações como sociedade. E, como contrapeso, também renovou a consciência orgulhosa daquilo que soubemos e sabemos fazer, e daquilo que fomos e somos: uma grande nação. Tudo isso despertou em nós um impulso de renovação, de superação, de corrigir os erros e abrir caminho para um futuro decididamente melhor.
Na forja desse futuro, uma nova geração reclama com justa causa o papel principal, o mesmo que coube, por uma conjuntura crucial de nossa história, à geração a que pertenço. Hoje uma geração mais jovem, com novas energias e determinada a empreender as transformações e reformas que a conjuntura atual vem exigindo e a encarar com renovada intensidade e dedicação os desafios do amanhã, merece passar à primeira linha.
Minha única ambição foi e continuará sempre sendo a de contribuir para o bem-estar e o progresso em liberdade de todos os espanhóis.
Quero o melhor para a Espanha, à qual dediquei minha vida inteira, e a cujo serviço pus todas as minhas capacidades, meus sonhos e meu trabalho. Meu filho Felipe, herdeiro da coroa, encarna a estabilidade que é a senha de identidade da instituição monárquica. Quando cheguei aos 76 anos, em janeiro, considerei que era chegado o momento de preparar a sucessão, dentro de alguns meses, para dar lugar a quem se encontra em condições insuperáveis de garantir essa estabilidade.
O príncipe de Astúrias tem a maturidade, preparação e senso de responsabilidade necessários para assumir com plenas garantias a chefia do Estado e iniciar uma nova etapa de esperança na qual se combinem a experiência adquirida e o impulso de uma nova geração. Contará para isso, estou seguro, com o apoio que sempre terá da princesa Letizia.
Por tudo isso, guiado pela convicção de prestar o melhor serviço aos espanhóis e uma vez recuperado tanto fisicamente quanto em minha atividade institucional, decidi pôr fim ao meu reinado e abdicar da coroa da Espanha, de forma a que o governo e as Cortes Gerais disponham a efetividade da sucessão de acordo com as previsões constitucionais.
Foi o que comuniquei esta manhã ao chefe de governo.
Desejo expressar minha gratidão ao povo espanhol, a todas as pessoas que encarnaram os poderes e instituições do Estado durante meu reinado e a todos que me ajudaram com lealdade e generosidade a cumprir minhas funções. E minha gratidão à rainha, cuja colaboração e generoso apoio jamais me faltaram.
Guardo e guardarei sempre a Espanha no fundo do coração."
Tradução de PAULO MIGLIACCI
Livraria da Folha
- Box de DVD reúne dupla de clássicos de Andrei Tarkóvski
- Como atingir alta performance por meio da autorresponsabilidade
- 'Fluxos em Cadeia' analisa funcionamento e cotidiano do sistema penitenciário
- Livro analisa comunicações políticas entre Portugal, Brasil e Angola
- Livro traz mais de cem receitas de saladas que promovem saciedade
Um mundo de muros
Em uma série de reportagens, a Folha vai a quatro continentes mostrar o que está por trás das barreiras que bloqueiam aqueles que consideram indesejáveis